Von dem Buch 'Ich tauge nicht zum Deutschen': Beobachtungen eines Spaniers in Deutschland (1912-1914) (German Edition) haben wir 2 gleiche oder sehr ähnliche Ausgaben identifiziert!

Falls Sie nur an einem bestimmten Exempar interessiert sind, können Sie aus der folgenden Liste jenes wählen, an dem Sie interessiert sind:

'Ich tauge nicht zum Deutschen': Beobachtungen eines Spaniers in Deutschland (1912-1914) (German Edition)100%: Julio Camba, Editor: Andreas Lampert, Translator: Andreas Lampert: 'Ich tauge nicht zum Deutschen': Beobachtungen eines Spaniers in Deutschland (1912-1914) (German Edition) (ISBN: 9783943889727) Elektrischer Verlag, Erstausgabe, in Deutsch, auch als eBook.
Nur diese Ausgabe anzeigen…
»Ich tauge nicht zum Deutschen«: Beobachtungen eines Spaniers in Deutschland (1912-1914)85%: Julio Camba, Andreas Lampert: »Ich tauge nicht zum Deutschen«: Beobachtungen eines Spaniers in Deutschland (1912-1914) (ISBN: 9783943889710) 2016, Elektrischer Verlag, Erstausgabe, in Deutsch, Taschenbuch.
Nur diese Ausgabe anzeigen…

'Ich tauge nicht zum Deutschen': Beobachtungen eines Spaniers in Deutschland (1912-1914) (German Edition)
5 Angebote vergleichen

PreiseJuli 16Dez. 16März 17
SchnittFr. 6.84 ( 6.99)¹ Fr. 7.00 ( 7.15)¹ Fr. 6.77 ( 6.91)¹
Nachfrage
Bester Preis: Fr. 6.77 ( 6.91)¹ (vom 19.03.2017)
1
9783943889727 - Julio Camba: »Ich tauge nicht zum Deutschen«, Beobachtungen eines Spaniers in Deutschland (1912–1914)
Julio Camba

»Ich tauge nicht zum Deutschen«, Beobachtungen eines Spaniers in Deutschland (1912–1914) (1914)

Lieferung erfolgt aus/von: Niederlande DE NW EB

ISBN: 9783943889727 bzw. 3943889726, in Deutsch, Elektrischer Verlag, neu, E-Book.

Fr. 6.84 ( 6.99)¹
unverbindlich
Lieferung aus: Niederlande, Direct beschikbaar.
bol.com.
Was hätten Heine oder Tucholsky geschrieben, wenn sie als Ausländer im Auftrag einer Zeitung über das wilhelminische Deutschland hätten berichten sollen? Vermutlich ähnliche Texte wie die, die Julio Camba zwischen 1912 und 1914 für zwei spanische Tageszeitungen tatsächlich geschrieben hat: pointierte und scharfsichtige Beobachtungen all der Merkwürdigkeiten und Skurrilitäten im Deutschland dieser Zeit, die nun erstmals in deutscher Sprache vorliegen. Camba – laut Ortega y Gasset »die reinste und... Was hätten Heine oder Tucholsky geschrieben, wenn sie als Ausländer im Auftrag einer Zeitung über das wilhelminische Deutschland hätten berichten sollen? Vermutlich ähnliche Texte wie die, die Julio Camba zwischen 1912 und 1914 für zwei spanische Tageszeitungen tatsächlich geschrieben hat: pointierte und scharfsichtige Beobachtungen all der Merkwürdigkeiten und Skurrilitäten im Deutschland dieser Zeit, die nun erstmals in deutscher Sprache vorliegen. Camba – laut Ortega y Gasset »die reinste und eleganteste Intelligenz Spaniens« – schreibt hier über Militarismus und Gelehrtheit, über Nietzsche und das Oktoberfest, über Zeppeline und Schilderwahn, über bayrische Gemütlichkeit und preussische Disziplin, über kolossale Architektur, damals noch nagelneu, darüber, wie es ihm als Ausländer in Deutschland ergeht, und natürlich, unvermeidlich, über die deutsche Küche. Viele seiner Texte geben einen tiefen Einblick in den Geist jener Zeit, andere sind von erstaunlicher Aktualität. Cambas Humor ist scharf, aber nicht boshaft, seine Texte scheinen stets zwischen Scherz und Ernst zu changieren oder, um es mit Cambas Worten an seine Leser zu sagen: »Sie wissen, dass Sie mich niemals völlig ernst nehmen dürfen. Niemals völlig ernst und niemals völlig unernst.« Productinformatie:Taal: Duits;Formaat: ePub met kopieerbeveiliging (DRM) van Adobe;Kopieerrechten: Het kopiëren van (delen van) de pagina's is niet toegestaan ;Geschikt voor: Alle e-readers te koop bij bol.com (of compatible met Adobe DRM). Telefoons/tablets met Google Android (1.6 of hoger) voorzien van bol.com boekenbol app. PC en Mac met Adobe reader software;ISBN10: 3943889726;ISBN13: 9783943889727; Duits | Ebook.
2
9783943889727 - Julio Camba: 'Ich tauge nicht zum Deutschen', Beobachtungen eines Spaniers in Deutschland (1912–1914)
Julio Camba

'Ich tauge nicht zum Deutschen', Beobachtungen eines Spaniers in Deutschland (1912–1914) (2016)

Lieferung erfolgt aus/von: Niederlande DE NW EB

ISBN: 9783943889727 bzw. 3943889726, in Deutsch, Elektrischer Verlag, neu, E-Book.

Fr. 6.84 ( 6.99)¹
unverbindlich
Lieferung aus: Niederlande, Direct beschikbaar.
bol.com.
Was hätten Heine oder Tucholsky geschrieben, wenn sie als Ausländer im Auftrag einer Zeitung über das wilhelminische Deutschland hätten berichten sollen? Vermutlich ähnliche Texte wie die, die Julio Camba zwischen 1912 und 1914 für zwei spanische Tageszeitungen tatsächlich geschrieben hat: pointierte und scharfsichtige Beobachtungen all der Merkwürdigkeiten und Skurrilitäten im Deutschland dieser Zeit, die nun erstmals in deutscher Sprache vorliegen. Camba – laut Ortega y Gasset 'die reinste und... Was hätten Heine oder Tucholsky geschrieben, wenn sie als Ausländer im Auftrag einer Zeitung über das wilhelminische Deutschland hätten berichten sollen? Vermutlich ähnliche Texte wie die, die Julio Camba zwischen 1912 und 1914 für zwei spanische Tageszeitungen tatsächlich geschrieben hat: pointierte und scharfsichtige Beobachtungen all der Merkwürdigkeiten und Skurrilitäten im Deutschland dieser Zeit, die nun erstmals in deutscher Sprache vorliegen. Camba – laut Ortega y Gasset 'die reinste und eleganteste Intelligenz Spaniens' – schreibt hier über Militarismus und Gelehrtheit, über Nietzsche und das Oktoberfest, über Zeppeline und Schilderwahn, über bayrische Gemütlichkeit und preussische Disziplin, über kolossale Architektur, damals noch nagelneu, darüber, wie es ihm als Ausländer in Deutschland ergeht, und natürlich, unvermeidlich, über die deutsche Küche. Viele seiner Texte geben einen tiefen Einblick in den Geist jener Zeit, andere sind von erstaunlicher Aktualität. Cambas Humor ist scharf, aber nicht boshaft, seine Texte scheinen stets zwischen Scherz und Ernst zu changieren oder, um es mit Cambas Worten an seine Leser zu sagen: 'Sie wissen, dass Sie mich niemals völlig ernst nehmen dürfen. Niemals völlig ernst und niemals völlig unernst.'Taal: Duits;Formaat: ePub met kopieerbeveiliging (DRM) van Adobe;Kopieerrechten: Het kopiëren van (delen van) de pagina's is niet toegestaan ;Geschikt voor: Alle e-readers geschikt voor ebooks in ePub formaat. Tablet of smartphone voorzien van een app zoals de bol.com Kobo app.;Verschijningsdatum: mei 2016;ISBN10: 3943889726;ISBN13: 9783943889727; Duitstalig | Ebook | 2016.
3
9783943889727 - Julio Camba, Editor: Andreas Lampert, Translator: Andreas Lampert: 'Ich tauge nicht zum Deutschen': Beobachtungen eines Spaniers in Deutschland (1912-1914) (German Edition)
Julio Camba, Editor: Andreas Lampert, Translator: Andreas Lampert

'Ich tauge nicht zum Deutschen': Beobachtungen eines Spaniers in Deutschland (1912-1914) (German Edition) (2016)

Lieferung erfolgt aus/von: Vereinigtes Königreich Grossbritannien und Nordirland DE NW FE EB DL

ISBN: 9783943889727 bzw. 3943889726, in Deutsch, 172 Seiten, Elektrischer Verlag, neu, Erstausgabe, E-Book, elektronischer Download.

Fr. 6.77 (£ 5.99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Lieferung aus: Vereinigtes Königreich Grossbritannien und Nordirland, الكتاب الإليكتروني للتحميل, الشحن مجاناً.
Was hätten Heine oder Tucholsky geschrieben, wenn sie als Ausländer im Auftrag einer Zeitung über das wilhelminische Deutschland hätten berichten sollen? Vermutlich ähnliche Texte wie die, die Julio Camba zwischen 1912 und 1914 für zwei spanische Tageszeitungen tatsächlich geschrieben hat: pointierte und scharfsichtige Beobachtungen all der Merkwürdigkeiten und Skurrilitäten im Deutschland dieser Zeit, die nun erstmals in deutscher Sprache vorliegen. Camba – laut Ortega y Gasset 'die reinste und eleganteste Intelligenz Spaniens' – schreibt hier über Militarismus und Gelehrtheit, über Nietzsche und das Oktoberfest, über Zeppeline und Schilderwahn, über bayrische Gemütlichkeit und preussische Disziplin, über kolossale Architektur, damals noch nagelneu, darüber, wie es ihm als Ausländer in Deutschland ergeht, und natürlich, unvermeidlich, über die deutsche Küche. Viele seiner Texte geben einen tiefen Einblick in den Geist jener Zeit, andere sind von erstaunlicher Aktualität. Cambas Humor ist scharf, aber nicht boshaft, seine Texte scheinen stets zwischen Scherz und Ernst zu changieren oder, um es mit Cambas Worten an seine Leser zu sagen: 'Sie wissen, dass Sie mich niemals völlig ernst nehmen dürfen. Niemals völlig ernst und niemals völlig unernst.', Kindle Edition, الطبعة: 1, تنسيق: Kindle eBook, التسمية: Elektrischer Verlag, Elektrischer Verlag, مجموعة المنتجات: eBooks, ونشرت: 2016-05-01, تاريخ الإصدار: 2016-05-01, ستوديو: Elektrischer Verlag.
4
9783943889727 - Julio Camba: `Ich tauge nicht zum Deutschen` - Beobachtungen eines Spaniers in Deutschland (19121914)
Julio Camba

`Ich tauge nicht zum Deutschen` - Beobachtungen eines Spaniers in Deutschland (19121914)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW

ISBN: 9783943889727 bzw. 3943889726, in Deutsch, Elektrischer Verlag, neu.

Fr. 6.84 ( 6.99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
`Ich tauge nicht zum Deutschen`: Was hätten Heine oder Tucholsky geschrieben, wenn sie als Ausländer im Auftrag einer Zeitung über das wilhelminische Deutschland hätten berichten sollen Vermutlich ähnliche Texte wie die, die Julio Camba zwischen 1912 und 1914 für zwei spanische Tageszeitungen tatsächlich geschrieben hat: pointierte und scharfsichtige Beobachtungen all der Merkwürdigkeiten und Skurrilitäten im Deutschland dieser Zeit, die nun erstmals in deutscher Sprache vorliegen. Ebook.
5
9783943889727 - Julio Camba: »Ich tauge nicht zum Deutschen«
Julio Camba

»Ich tauge nicht zum Deutschen«

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW EB DL

ISBN: 9783943889727 bzw. 3943889726, in Deutsch, neu, E-Book, elektronischer Download.

Fr. 6.84 ( 6.99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandkosten.
Beobachtungen eines Spaniers in Deutschland (1912-1914), Beobachtungen eines Spaniers in Deutschland (1912-1914).
Lade…