Sweet Sorrow (Russian Edition) David Nicholls Author
4 Angebote vergleichen
Bester Preis: Fr. 3.02 (€ 3.09)¹ (vom 25.04.2020)1
Сто тысяч раз прощай (2019)
~RU NW EB DL
ISBN: 9785389180994 bzw. 5389180992, vermutlich in Russisch, Азбука-Аттикус, neu, E-Book, elektronischer Download.
Lieferung aus: Russische Föderation, плюс доставка.
Впервые на русском – новейшая книга современного классика Дэвида Николса. Газета Guardian писала: «Его прошлый роман „Мы“ попал в Букеровский длинный список, а позапрошлый, „Один день“, прославил Николса на весь мир: перевод на 40 языков, тираж свыше 5 миллионов экземпляров, экранизация с Энн Хэтэуэй и Джимом Стёрджесом в главных ролях. И в „Сто тысяч раз прощай“ Николс делает то, что умеет лучше всего: погружая читателя в ностальгический пейзаж памяти, рассказывает историю любви – трогательную, но без дешевой сентиментальности, наполненную живым чувством, умными наблюдениями и, главное, юмором». Лето 1997 года. Чарли Льюис уверен, что провалил школьные выпускные экзамены, и о будущем старается не думать. Он подрабатывает на бензоколонке, разъезжает по окрестностям на велосипеде, избегает собственного отца и читает старую фантастику. Но однажды на лугу возле «Усадьбы Фоли» он встретит Фран Фишер – и с ней в его жизнь придет надежда. Однако цена этой надежды высока – знакомство с Шекспиром. А Театральный кооператив «На дне морском» завлекает в свои сети покрепче иной секты… «Автор „Одного дня“ снова показал себя неисправимым романтиком. Первая любовь то возносит нас на вершину блаженства, то повергает в бездну отчаяния, и Николс воспроизвел колебания этого маятника с идеальной точностью» (Daily Express). Современная проза/Современная зарубежная литература, Азбука-бестселлер, book, Age: 16.
Впервые на русском – новейшая книга современного классика Дэвида Николса. Газета Guardian писала: «Его прошлый роман „Мы“ попал в Букеровский длинный список, а позапрошлый, „Один день“, прославил Николса на весь мир: перевод на 40 языков, тираж свыше 5 миллионов экземпляров, экранизация с Энн Хэтэуэй и Джимом Стёрджесом в главных ролях. И в „Сто тысяч раз прощай“ Николс делает то, что умеет лучше всего: погружая читателя в ностальгический пейзаж памяти, рассказывает историю любви – трогательную, но без дешевой сентиментальности, наполненную живым чувством, умными наблюдениями и, главное, юмором». Лето 1997 года. Чарли Льюис уверен, что провалил школьные выпускные экзамены, и о будущем старается не думать. Он подрабатывает на бензоколонке, разъезжает по окрестностям на велосипеде, избегает собственного отца и читает старую фантастику. Но однажды на лугу возле «Усадьбы Фоли» он встретит Фран Фишер – и с ней в его жизнь придет надежда. Однако цена этой надежды высока – знакомство с Шекспиром. А Театральный кооператив «На дне морском» завлекает в свои сети покрепче иной секты… «Автор „Одного дня“ снова показал себя неисправимым романтиком. Первая любовь то возносит нас на вершину блаженства, то повергает в бездну отчаяния, и Николс воспроизвел колебания этого маятника с идеальной точностью» (Daily Express). Современная проза/Современная зарубежная литература, Азбука-бестселлер, book, Age: 16.
2
Symbolbild
Сто Ñ‚Ñ‹ÑüÑч раз прощай (1997)
~RU NW EB DL
ISBN: 9785389180994 bzw. 5389180992, vermutlich in Russisch, Ðзбука, neu, E-Book, elektronischer Download.
Сто Ñ‚Ñ‹ÑüÑч раз прощай: Впервые на руÑüÑüком — Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ¹ÑˆÐ°Ñ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð° Ñüовременного клаÑüÑüика ДÑвида ÐиколÑüа. Газета Guardian пиÑüала: `Его прошлый роман `Мы` попал в БукеровÑüкий длинный ÑüпиÑüок, а позапрошлый, `Один день`, проÑüлавил ÐиколÑüа на веÑüÑŒ мир: перевод на 40 Ñзыков, тираж Ñüвыше 5 миллионов Ñкз., ÑÐºÑ€Ð°Ð½Ð¸Ð·Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ñü Ðнн Ð¥ÑÑ‚ÑуÑй и Джимом СтёрджеÑüом в главных ролÑÑ…. И в `Сто Ñ‚Ñ‹ÑüÑч раз прощай` ÐиколÑü делает то, что умеет лучше вÑüего: Ð¿Ð¾Ð³Ñ€ÑƒÐ¶Ð°Ñ Ñ‡Ð¸Ñ‚Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð² ноÑüтальгичеÑüкий пейзаж памÑти, раÑüÑüказывает иÑüторию любви — трогательную, но без дешевой ÑüентиментальноÑüти, наполненную живым чувÑüтвом, умными наблюдениÑми и, главное, юмором`.Лето 1997 года. Чарли ЛьюиÑü уверен, что провалил школьные выпуÑüкные Ñкзамены, и о будущем ÑüтараетÑüÑ Ð½Ðµ думать. Он подрабатывает на бензоколонке, разъезжает по окреÑüтноÑüÑ‚Ñм на велоÑüипеде, избегает ÑüобÑüтвенного отца и читает Ñüтарую фантаÑüтику. Ðо однажды на лугу возле `УÑüадьбы Фоли` он вÑüтретит Фран Фишер — и Ñü ней в его жизнь придет надежда. Однако цена Ñтой надежды выÑüока — знакомÑüтво Ñü ШекÑüпиром. РТеатральный кооператив `Ðа дне морÑüком` завлекает в Ñüвои Ñüети покрепче иной Ñüекты… `Ðвтор `Одного днÑ` Ñüнова показал ÑüÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÐ¸Ñüправимым романтиком. ÐŸÐµÑ€Ð²Ð°Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð¾Ð²ÑŒ то возноÑüит наÑü на вершину блаженÑüтва, то повергает в бездну отчаÑниÑ, и ÐиколÑü воÑüпроизвел ÐºÐ¾Ð»ÐµÐ±Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñтого маÑтника Ñü идеальной точноÑüтью` (Daily Express). Russisch, Ebook.
3
Sweet Sorrow (Russian Edition) David Nicholls Author (1997)
~EN NW EB DL
ISBN: 9785389180994 bzw. 5389180992, vermutlich in Englisch, Azbooka, neu, E-Book, elektronischer Download.
Lieferung aus: Vereinigte Staaten von Amerika, На складе.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
Lade…