Vimalakîrtinirdesasûtra. - 2 Angebote vergleichen

Bester Preis: Fr. 78.30 ( 80.00)¹ (vom 17.09.2021)
1
Zieme, Peter

Vimalakîrtinirdesasûtra. (2000)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland ~DE HC US

ISBN: 9782503509570 bzw. 2503509576, Band: 20, vermutlich in Deutsch, Brepols, gebundenes Buch, gebraucht.

Fr. 78.30 ( 80.00)¹ + Versand: Fr. 3.43 ( 3.50)¹ = Fr. 81.72 ( 83.50)¹
unverbindlich
Von Händler/Antiquariat, SKULIMA Wiss. Versandbuchhandlung [6310678], Westhofen, Germany.
Edition alttürkischer Übersetzungen nach Handschriftfragmenten von Berlin und Kyoto. Mit einem Appendix von Jorinde Ebert: Ein Vimalakîrti-Bildfragment aus Turfan. Hrsg. von der Kommission Turfanforschung der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften. Das Vimalakirtinirdesasutra, mit den Worten E. Lamottes "le joyeau du bouddhisme", ist eines der berühmten Mahayana-Sutras und hat besonders in der Geschichte des chinesischen Buddhismus einen bedeutenden Platz erhalten. Vollständig ist dieses nur in tibetischer und chinesischer Sprache überliefert, nicht aber in Sanskrit, wo jedoch zahlreiche Passagen als Zitate vorkommen. Die mongolische Version ist direkt von der tibetischen abhängig. Auf die sanskritische Version gehen nicht nur die tibetische, sondern natürlich auch die chinesischen Fassungen zurück, von denen immerhin drei unterschiedliche Übersetzungen erhalten sind. Aus dem alten Zentralasien waren bisher Fragmente vor allem in khotansakischer und sogdischer Übersetzung bekannt. Während die erstere von der sanskritischen Tradition abhängig ist, wurde die letztere aus der chinesischen Fassung des Kumarajiva übertragen. Einige wenige alttürkische Fragmente in sogdischer Schrift wurden von D. Fedakâr herausgegeben, die hier als Handschrift S mit eingearbeitet wurden. Mit der dieser Ausgabe weiterer Vkn-Fragmente in mehreren in uigurischer Schrift geschriebenen Handschriften (A-I, X) lässt sich ein beträchtlicher Teil des Sutras in alttürkischer Übertragung rekonstruieren. Für das Verständnis des Vkn selbst ergeben sich partiell einige interessante Aspekte. 208 Seiten und 190 Faksimiles auf 104 Tafeln, Grossformat, gebunden (Berliner Turfantexte; Band XX/Brepols 2000). Statt EUR 160,00 1360 g. Sprache: de, otk, Books.
2
9782503509570 - Zieme, Peter: Vimalakîrtinirdesasûtra.
Zieme, Peter

Vimalakîrtinirdesasûtra. (2000)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE HC NW

ISBN: 9782503509570 bzw. 2503509576, Band: 20, in Deutsch, gebundenes Buch, neu.

Fr. 78.30 ( 80.00)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandkosten nach: Deutschland, Versandkostenfrei.
Von Händler/Antiquariat, SKULIMA Wiss. Versandbuchhandlung, [3351664].
Edition alttürkischer Übersetzungen nach Handschriftfragmenten von Berlin und Kyoto. Mit einem Appendix von Jorinde Ebert: Ein Vimalakîrti-Bildfragment aus Turfan. Hrsg. von der Kommission Turfanforschung der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften. Das Vimalakirtinirdesasutra, mit den Worten E. Lamottes "le joyeau du bouddhisme", ist eines der berühmten Mahayana-Sutras und hat besonders in der Geschichte des chinesischen Buddhismus einen bedeutenden Platz erhalten. Vollständig ist dieses nur in tibetischer und chinesischer Sprache überliefert, nicht aber in Sanskrit, wo jedoch zahlreiche Passagen als Zitate vorkommen. Die mongolische Version ist direkt von der tibetischen abhängig. Auf die sanskritische Version gehen nicht nur die tibetische, sondern natürlich auch die chinesischen Fassungen zurück, von denen immerhin drei unterschiedliche Übersetzungen erhalten sind. Aus dem alten Zentralasien waren bisher Fragmente vor allem in khotansakischer und sogdischer Übersetzung bekannt. Während die erstere von der sanskritischen Tradition abhängig ist, wurde die letztere aus der chinesischen Fassung des Kumarajiva übertragen. Einige wenige alttürkische Fragmente in sogdischer Schrift wurden von D. Fedakâr herausgegeben, die hier als Handschrift S mit eingearbeitet wurden. Mit der dieser Ausgabe weiterer Vkn-Fragmente in mehreren in uigurischer Schrift geschriebenen Handschriften (A-I, X) lässt sich ein beträchtlicher Teil des Sutras in alttürkischer Übertragung rekonstruieren. Für das Verständnis des Vkn selbst ergeben sich partiell einige interessante Aspekte. 208 Seiten und 190 Faksimiles auf 104 Tafeln, Grossformat, gebunden (Berliner Turfantexte Band XX/Brepols 2000). Statt EUR 160,00, Neuware, 1360g, Internationaler Versand, Selbstabholung und Barzahlung, Offene Rechnung (Vorkasse vorbehalten).
Lade…