Übersetzen: Ein Vademecum von | | gebraucht - 5 Angebote vergleichen
Preise | 2014 | 2015 | 2017 | 2018 |
---|---|---|---|---|
Schnitt | Fr. 28.92 (€ 29.59)¹ | Fr. 38.16 (€ 39.04)¹ | Fr. 25.39 (€ 25.97)¹ | Fr. 13.31 (€ 13.62)¹ |
Nachfrage |
1
Symbolbild
Übersetzen
DE PB NW
ISBN: 9783492238465 bzw. 3492238467, in Deutsch, Piper, Taschenbuch, neu.
Wie weit darf sich eine Übersetzung vom Original entfernen? Reicht es, einen Text grammatisch korrekt zu übersetzen? Ist die bestmögliche Paraphrase auch die bestmögliche Übersetzung?
Judith Macheiner beantwortet alle wichtigen Fragen - von den sogenannten falschen Freunden bis hin zur Problematik von Wortspielen, die nicht in die Zielsprache übertragbar sind. In einem ausführlichen Glossar erklärt sie die notwendigen Fachbegriffe. Ein ebenso vergnüglicher wie nützlicher Begleiter beim Übersetzen und Dolmetschen.
2
Gebr. Übersetzen: Ein Vademecum (2018)
DE PB US
ISBN: 9783492238465 bzw. 3492238467, in Deutsch, Piper, München/Zürich, Deutschland, Taschenbuch, gebraucht.
Lieferung aus: Deutschland, 01-3 Tage.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
3
Übersetzen: Ein Vademecum (2004)
DE PB US
ISBN: 9783492238465 bzw. 3492238467, in Deutsch, 357 Seiten, Piper Taschenbuch, Taschenbuch, gebraucht.
Gebraucht ab: € 21,55 (6 Angebote)
Zu den weiteren 6 Angeboten bei Amazon.de
Lieferung aus: Deutschland, Versandfertig in 1 - 2 Werktagen, zzgl. Versandkosten (wenn der Anbieter in Ihr Land liefert).
Von Händler/Antiquariat, MEDIMOPS.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
Von Händler/Antiquariat, MEDIMOPS.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
Lade…