Aristoteles bei Nicole Oresme : "De Caelo" im "Livre du ciel et du monde" - eine Untersuchung
8 Angebote vergleichen

Preise2013201420152021
SchnittFr. 14.91 ( 15.24)¹ Fr. 14.67 ( 14.99)¹ Fr. 16.88 ( 17.25)¹ Fr. 10.10 ( 10.32)¹
Nachfrage
Bester Preis: Fr. 6.84 ( 6.99)¹ (vom 18.11.2021)
1
9783640991198 - Pascal Lottaz: Aristoteles bei Nicole Oresme: "De Caelo" im "Livre du ciel et du monde" - eine Untersuchung
Pascal Lottaz

Aristoteles bei Nicole Oresme: "De Caelo" im "Livre du ciel et du monde" - eine Untersuchung (2011)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland ~DE PB US

ISBN: 9783640991198 bzw. 3640991192, vermutlich in Deutsch, 28 Seiten, GRIN Verlag, Taschenbuch, gebraucht, akzeptabler Zustand.

Fr. 6.84 ( 6.99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandkosten nach: Deutschland, Versandkostenfrei.
Von Händler/Antiquariat, Border-Buch-Vertrieb, [5121515].
Gebraucht - Sehr gut Als Mängelexemplar gekennzeichnete Retoure aus dem Handel mit mittleren Transportspuren.Der Versand erfolgt mit ordentlicher Rechnung. - Studienarbeit aus dem Jahr 2009 im Fachbereich Philosophie - Philosophie des Mittelalters (ca. 500-1350), einseitig bedruckt, Note: sehr gut, Université de Fribourg - Universität Freiburg, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Arbeit befasst sich nicht direkt mit Aristoteles selbst, sondern mit der ersten Übersetzung seiner Schrift De Caelo in eine unserer heutigen, modernen Sprachen. Gegen Ende des Mittelalters, 1377 nämlich, wurde diese Schrift, die zu Deutsch Über den Himmel heisst, vom Gelehrten Nicole Oresme (1323 1382) auf Auftrag des französischen Königs, Charles V., aus einer lateinischen Übersetzung des Willhelm von Moerbecke heraus ins damals gängige François übertragen. Was dieses Werk für uns so spannend macht, ist, dass Oresme nicht nur eine einfache Übersetzung angefertigt hat, sondern Aristoteles auch gleich kommentierte, was seinem Buch eine zusätzliche Dimension verleiht, die uns einen tiefen Einblick in die wissenschaftlichen Gefilde des Mittelalters und des Genies Oresmes werfen lassen.Offensichtlich ist zu diesem Zweck ein genauer Blick auch auf die genuinen Gedanken des Aristoteles notwendig, jedoch liegt das Hauptaugenmerk dieser Arbeit nicht auf ihm, sondern auf Nicole Oresme. Ich werde einerseits seine Methoden untersuchen, das Vorgehen, das er wählt um seinen imaginierten Lesern Aristoteles näher zu bringen und andererseits auch einige seiner Gedanken und seine Weltsicht aufzeigen, die sich im Livre du ciel et du monde, wie seine Übersetzung heisst, offenbaren. Um dem beschränkten Umfang dieser Arbeit gerecht zu werden, wird sich meine Untersuchung allerdings auf lediglich zwei Kapitel aus Aristotles Original beschränken (2. Buch, Kapitel 1&2). Ich denke aber, dass dies bei weitem genügt, um eine detaillierte Darstellung von Oresmes Schaffen zu geben. Das Ziel meiner Arbeit soll demzufolge sein, dem interessierten Leser den Einstieg in die Lektüre dieses Werkes Oresmes zu erleichtern. 01.01.2011, Taschenbuch, leichte Gebrauchsspuren, 208x149x2 mm, 55g, 28, Internationaler Versand, Banküberweisung, PayPal.
2
9783640991198 - Pascal Lottaz: Aristoteles Bei Nicole Oresme
Symbolbild
Pascal Lottaz

Aristoteles Bei Nicole Oresme (2009)

Lieferung erfolgt aus/von: Vereinigte Staaten von Amerika DE PB NW

ISBN: 9783640991198 bzw. 3640991192, in Deutsch, Grin Verlag, Taschenbuch, neu.

Fr. 19.80 ( 20.23)¹ + Versand: Fr. 3.35 ( 3.42)¹ = Fr. 23.15 ( 23.65)¹
unverbindlich
Von Händler/Antiquariat, BuySomeBooks [52360437], Las Vegas, NV, U.S.A.
Paperback. 28 pages. Dimensions: 8.3in. x 5.8in. x 0.1in.Studienarbeit aus dem Jahr 2009 im Fachbereich Philosophie - Philosophie des Mittelalters (ca. 500-1350), Note: sehr gut, Universit de Fribourg - Universitt Freiburg, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Arbeit befasst sich nicht direkt mit Aristoteles selbst, sondern mit der ersten bersetzung seiner Schrift De Caelo in eine unserer heutigen, modernen Sprachen. Gegen Ende des Mittelalters, 1377 nmlich, wurde diese Schrift, die zu Deutsch ber den Himmel heisst, vom Gelehrten Nicole Oresme (1323 - 1382) auf Auftrag des franzsischen Knigs, Charles V. , aus einer lateinischen bersetzung des Willhelm von Moerbecke heraus ins damals gngige Franois bertragen. Was dieses Werk fr uns so spannend macht, ist, dass Oresme nicht nur eine einfache bersetzung angefertigt hat, sondern Aristoteles auch gleich kommentierte, was seinem Buch eine zustzliche Dimension verleiht, die uns einen tiefen Einblick in die wissenschaftlichen Gefilde des Mittelalters und des Genies Oresmes werfen lassen. Offensichtlich ist zu diesem Zweck ein genauer Blick auch auf die genuinen Gedanken des Aristoteles notwendig, jedoch liegt das Hauptaugenmerk dieser Arbeit nicht auf ihm, sondern auf Nicole Oresme. Ich werde einerseits seine Methoden untersuchen, das Vorgehen, das er whlt um seinen imaginierten Lesern Aristoteles nher zu bringen und andererseits auch einige seiner Gedanken und seine Weltsicht aufzeigen, die sich im Livre du ciel et du monde, wie seine bersetzung heisst, offenbaren. Um dem beschrnkten Umfang dieser Arbeit gerecht zu werden, wird sich meine Untersuchung allerdings auf lediglich zwei Kapitel aus Aristotles Original beschrnken (2. Buch, Kapitel 1 and 2). Ich denke aber, dass dies bei weitem gengt, um eine detaillierte Darstellung von Oresmes Schaffen zu geben. Das Ziel meiner Arbeit soll demzufolge sein, dem interessierten Leser den Einstieg in die Lektre dieses Werkes Oresmes zu erleichtern. This item ships from multiple locations. Your book may arrive from Roseburg,OR, La Vergne,TN.
3
9783640991198 - Pascal Lottaz: Aristoteles bei Nicole Oresme
Symbolbild
Pascal Lottaz

Aristoteles bei Nicole Oresme (2011)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE PB NW RP

ISBN: 9783640991198 bzw. 3640991192, in Deutsch, Grin Verlag Aug 2011, Taschenbuch, neu, Nachdruck.

Fr. 14.67 ( 14.99)¹ + Versand: Fr. 15.17 ( 15.50)¹ = Fr. 29.84 ( 30.49)¹
unverbindlich
Von Händler/Antiquariat, AHA-BUCH GmbH [51283250], Einbeck, NDS, Germany.
This item is printed on demand - Print on Demand Titel. - Studienarbeit aus dem Jahr 2009 im Fachbereich Philosophie - Philosophie des Mittelalters (ca. 500-1350), einseitig bedruckt, Note: sehr gut, Université de Fribourg - Universität Freiburg, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Arbeit befasst sich nicht direkt mit Aristoteles selbst, sondern mit der ersten Übersetzung seiner Schrift De Caelo in eine unserer heutigen, modernen Sprachen. Gegen Ende des Mittelalters, 1377 nämlich, wurde diese Schrift, die zu Deutsch Über den Himmel heisst, vom Gelehrten Nicole Oresme (1323 1382) auf Auftrag des französischen Königs, Charles V., aus einer lateinischen Übersetzung des Willhelm von Moerbecke heraus ins damals gängige François übertragen. Was dieses Werk für uns so spannend macht, ist, dass Oresme nicht nur eine einfache Übersetzung angefertigt hat, sondern Aristoteles auch gleich kommentierte, was seinem Buch eine zusätzliche Dimension verleiht, die uns einen tiefen Einblick in die wissenschaftlichen Gefilde des Mittelalters und des Genies Oresmes werfen lassen.Offensichtlich ist zu diesem Zweck ein genauer Blick auch auf die genuinen Gedanken des Aristoteles notwendig, jedoch liegt das Hauptaugenmerk dieser Arbeit nicht auf ihm, sondern auf Nicole Oresme. Ich werde einerseits seine Methoden untersuchen, das Vorgehen, das er wählt um seinen imaginierten Lesern Aristoteles näher zu bringen und andererseits auch einige seiner Gedanken und seine Weltsicht aufzeigen, die sich im Livre du ciel et du monde, wie seine Übersetzung heisst, offenbaren. Um dem beschränkten Umfang dieser Arbeit gerecht zu werden, wird sich meine Untersuchung allerdings auf lediglich zwei Kapitel aus Aristotles Original beschränken (2. Buch, Kapitel 1&2). Ich denke aber, dass dies bei weitem genügt, um eine detaillierte Darstellung von Oresmes Schaffen zu geben. Das Ziel meiner Arbeit soll demzufolge sein, dem interessierten Leser den Einstieg in die Lektüre dieses Werkes Oresmes zu erleichtern. 56 pp. Deutsch.
4
9783640991198 - Pascal Lottaz: Aristoteles bei Nicole Oresme
Symbolbild
Pascal Lottaz

Aristoteles bei Nicole Oresme (2011)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE PB NW RP

ISBN: 9783640991198 bzw. 3640991192, in Deutsch, Grin Verlag Aug 2011, Taschenbuch, neu, Nachdruck.

Fr. 14.67 ( 14.99)¹ + Versand: Fr. 15.17 ( 15.50)¹ = Fr. 29.84 ( 30.49)¹
unverbindlich
Von Händler/Antiquariat, AHA-BUCH GmbH [51283250], Einbeck, Germany.
This item is printed on demand - Print on Demand Titel. - Studienarbeit aus dem Jahr 2009 im Fachbereich Philosophie - Philosophie des Mittelalters (ca. 500-1350), einseitig bedruckt, Note: sehr gut, Université de Fribourg - Universität Freiburg, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Arbeit befasst sich nicht direkt mit Aristoteles selbst, sondern mit der ersten Übersetzung seiner Schrift De Caelo in eine unserer heutigen, modernen Sprachen. Gegen Ende des Mittelalters, 1377 nämlich, wurde diese Schrift, die zu Deutsch Über den Himmel heisst, vom Gelehrten Nicole Oresme (1323 1382) auf Auftrag des französischen Königs, Charles V., aus einer lateinischen Übersetzung des Willhelm von Moerbecke heraus ins damals gängige François übertragen. Was dieses Werk für uns so spannend macht, ist, dass Oresme nicht nur eine einfache Übersetzung angefertigt hat, sondern Aristoteles auch gleich kommentierte, was seinem Buch eine zusätzliche Dimension verleiht, die uns einen tiefen Einblick in die wissenschaftlichen Gefilde des Mittelalters und des Genies Oresmes werfen lassen.Offensichtlich ist zu diesem Zweck ein genauer Blick auch auf die genuinen Gedanken des Aristoteles notwendig, jedoch liegt das Hauptaugenmerk dieser Arbeit nicht auf ihm, sondern auf Nicole Oresme. Ich werde einerseits seine Methoden untersuchen, das Vorgehen, das er wählt um seinen imaginierten Lesern Aristoteles näher zu bringen und andererseits auch einige seiner Gedanken und seine Weltsicht aufzeigen, die sich im Livre du ciel et du monde, wie seine Übersetzung heisst, offenbaren. Um dem beschränkten Umfang dieser Arbeit gerecht zu werden, wird sich meine Untersuchung allerdings auf lediglich zwei Kapitel aus Aristotles Original beschränken (2. Buch, Kapitel 1&2). Ich denke aber, dass dies bei weitem genügt, um eine detaillierte Darstellung von Oresmes Schaffen zu geben. Das Ziel meiner Arbeit soll demzufolge sein, dem interessierten Leser den Einstieg in die Lektüre dieses Werkes Oresmes zu erleichtern. 56 pp. Deutsch.
5
9783640991198 - Pascal Lottaz: Aristoteles bei Nicole Oresme : "De Caelo" im "Livre du ciel et du monde" - eine Untersuchung
Pascal Lottaz

Aristoteles bei Nicole Oresme : "De Caelo" im "Livre du ciel et du monde" - eine Untersuchung (2011)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland ~DE PB NW

ISBN: 9783640991198 bzw. 3640991192, vermutlich in Deutsch, GRIN Publishing, Taschenbuch, neu.

Fr. 11.73 ( 11.99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei.
Von Händler/Antiquariat, AHA-BUCH GmbH [51283250], Einbeck, Germany.
nach der Bestellung gedruckt Neuware - Studienarbeit aus dem Jahr 2009 im Fachbereich Philosophie - Philosophie des Mittelalters (ca. 500-1350), einseitig bedruckt, Note: sehr gut, Université de Fribourg - Universität Freiburg, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Arbeit befasst sich nicht direkt mit Aristoteles selbst, sondern mit der ersten Übersetzung seiner Schrift De Caelo in eine unserer heutigen, modernen Sprachen. Gegen Ende des Mittelalters, 1377 nämlich, wurde diese Schrift, die zu Deutsch Über den Himmel heisst, vom Gelehrten Nicole Oresme (1323 1382) auf Auftrag des französischen Königs, Charles V., aus einer lateinischen Übersetzung des Willhelm von Moerbecke heraus ins damals gängige François übertragen. Was dieses Werk für uns so spannend macht, ist, dass Oresme nicht nur eine einfache Übersetzung angefertigt hat, sondern Aristoteles auch gleich kommentierte, was seinem Buch eine zusätzliche Dimension verleiht, die uns einen tiefen Einblick in die wissenschaftlichen Gefilde des Mittelalters und des Genies Oresmes werfen lassen.Offensichtlich ist zu diesem Zweck ein genauer Blick auch auf die genuinen Gedanken des Aristoteles notwendig, jedoch liegt das Hauptaugenmerk dieser Arbeit nicht auf ihm, sondern auf Nicole Oresme. Ich werde einerseits seine Methoden untersuchen, das Vorgehen, das er wählt um seinen imaginierten Lesern Aristoteles näher zu bringen und andererseits auch einige seiner Gedanken und seine Weltsicht aufzeigen, die sich im Livre du ciel et du monde, wie seine Übersetzung heisst, offenbaren. Um dem beschränkten Umfang dieser Arbeit gerecht zu werden, wird sich meine Untersuchung allerdings auf lediglich zwei Kapitel aus Aristotles Original beschränken (2. Buch, Kapitel 1&2). Ich denke aber, dass dies bei weitem genügt, um eine detaillierte Darstellung von Oresmes Schaffen zu geben. Das Ziel meiner Arbeit soll demzufolge sein, dem interessierten Leser den Einstieg in die Lektüre dieses Werkes Oresmes zu erleichtern. 28 pp. Deutsch, Books.
6
9783640991198 - Pascal Lottaz: Aristoteles bei Nicole Oresme
Pascal Lottaz

Aristoteles bei Nicole Oresme (2011)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE PB NW

ISBN: 9783640991198 bzw. 3640991192, in Deutsch, 28 Seiten, GRIN Publishing, Taschenbuch, neu.

Fr. 11.73 ( 11.99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandkosten nach: Deutschland, Versandkostenfrei.
Von Händler/Antiquariat, AHA-BUCH GmbH, [4009276].
Neuware - Studienarbeit aus dem Jahr 2009 im Fachbereich Philosophie - Philosophie des Mittelalters (ca. 500-1350), einseitig bedruckt, Note: sehr gut, Université de Fribourg - Universität Freiburg, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Arbeit befasst sich nicht direkt mit Aristoteles selbst, sondern mit der ersten Übersetzung seiner Schrift De Caelo in eine unserer heutigen, modernen Sprachen. Gegen Ende des Mittelalters, 1377 nämlich, wurde diese Schrift, die zu Deutsch Über den Himmel heisst, vom Gelehrten Nicole Oresme (1323 1382) auf Auftrag des französischen Königs, Charles V., aus einer lateinischen Übersetzung des Willhelm von Moerbecke heraus ins damals gängige François übertragen. Was dieses Werk für uns so spannend macht, ist, dass Oresme nicht nur eine einfache Übersetzung angefertigt hat, sondern Aristoteles auch gleich kommentierte, was seinem Buch eine zusätzliche Dimension verleiht, die uns einen tiefen Einblick in die wissenschaftlichen Gefilde des Mittelalters und des Genies Oresmes werfen lassen.Offensichtlich ist zu diesem Zweck ein genauer Blick auch auf die genuinen Gedanken des Aristoteles notwendig, jedoch liegt das Hauptaugenmerk dieser Arbeit nicht auf ihm, sondern auf Nicole Oresme. Ich werde einerseits seine Methoden untersuchen, das Vorgehen, das er wählt um seinen imaginierten Lesern Aristoteles näher zu bringen und andererseits auch einige seiner Gedanken und seine Weltsicht aufzeigen, die sich im Livre du ciel et du monde, wie seine Übersetzung heisst, offenbaren. Um dem beschränkten Umfang dieser Arbeit gerecht zu werden, wird sich meine Untersuchung allerdings auf lediglich zwei Kapitel aus Aristotles Original beschränken (2. Buch, Kapitel 1&2). Ich denke aber, dass dies bei weitem genügt, um eine detaillierte Darstellung von Oresmes Schaffen zu geben. Das Ziel meiner Arbeit soll demzufolge sein, dem interessierten Leser den Einstieg in die Lektüre dieses Werkes Oresmes zu erleichtern.- Besorgungstitel - vorauss. Lieferzeit 3-5 Tage. 30.08.2011, Taschenbuch, Neuware, 210x148x2 mm, 56g, 28, Internationaler Versand, Banküberweisung, Offene Rechnung, Kreditkarte, PayPal, Offene Rechnung (Vorkasse vorbehalten).
7
9783640991198 - Lottaz, Pascal: Aristoteles bei Nicole Oresme
Lottaz, Pascal

Aristoteles bei Nicole Oresme

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE PB NW

ISBN: 9783640991198 bzw. 3640991192, in Deutsch, GRIN Verlag, Taschenbuch, neu.

Fr. 14.67 ( 14.99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei.
buecher.de GmbH & Co. KG, [1].
Studienarbeit aus dem Jahr 2009 im Fachbereich Philosophie - Philosophie des Mittelalters (ca. 500-1300), Note: sehr gut, Université de Fribourg - Universität Freiburg, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Arbeit befasst sich nicht direkt mit Aristoteles selbst, sondern mit der ersten Übersetzung seiner Schrift De Caelo in eine unserer heutigen, modernen Sprachen. Gegen Ende des Mittelalters, 1377 nämlich, wurde diese Schrift, die zu Deutsch "Über den Himmel" heisst, vom Gelehrten Nicole Oresme (1323 - 1382) auf Auftrag des französischen Königs, Charles V., aus einer lateinischen Übersetzung des Willhelm von Moerbecke heraus ins damals gängige "François" übertragen. Was dieses Werk für uns so spannend macht, ist, dass Oresme nicht nur eine einfache Übersetzung angefertigt hat, sondern Aristoteles auch gleich kommentierte, was seinem Buch eine zusätzliche Dimension verleiht, die uns einen tiefen Einblick in die wissenschaftlichen Gefilde des Mittelalters und des Genies Oresmes werfen lassen. Offensichtlich ist zu diesem Zweck ein genauer Blick auch auf die genuinen Gedanken des Aristoteles' notwendig, jedoch liegt das Hauptaugenmerk dieser Arbeit nicht auf ihm, sondern auf Nicole Oresme. Ich werde einerseits seine Methoden untersuchen, das Vorgehen, das er wählt um seinen imaginierten Lesern Aristoteles näher zu bringen und andererseits auch einige seiner Gedanken und seine Weltsicht aufzeigen, die sich im Livre du ciel et du monde, wie seine Übersetzung heisst, offenbaren. Um dem beschränkten Umfang dieser Arbeit gerecht zu werden, wird sich meine Untersuchung allerdings auf lediglich zwei Kapitel aus Aristotles' Original beschränken (2. Buch, Kapitel 1&2). Ich denke aber, dass dies bei weitem genügt, um eine detaillierte Darstellung von Oresmes Schaffen zu geben. Das Ziel meiner Arbeit soll demzufolge sein, dem interessierten Leser den Einstieg in die Lektüre dieses Werkes Oresmes zu erleichtern.Versandfertig in 3-5 Tagen, Softcover.
8
9783640991198 - Pascal Lottaz: Aristoteles bei Nicole Oresme: "De Caelo" im "Livre du ciel et du monde" - eine Untersuchung
Pascal Lottaz

Aristoteles bei Nicole Oresme: "De Caelo" im "Livre du ciel et du monde" - eine Untersuchung (2011)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE PB NW

ISBN: 9783640991198 bzw. 3640991192, in Deutsch, 28 Seiten, Grin Verlag, Taschenbuch, neu.

Fr. 14.67 ( 14.99)¹
unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandfertig in 6 - 10 Werktagen.
Von Händler/Antiquariat, aha Buch.
Taschenbuch, Label: Grin Verlag, Grin Verlag, Produktgruppe: Book, Publiziert: 2011-08-30, Studio: Grin Verlag.
Lade…