Falls Sie nur an einem bestimmten Exempar interessiert sind, können Sie aus der folgenden Liste jenes wählen, an dem Sie interessiert sind:
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Die Uebersetzung amerikanischer Texte in deutschen Printmedien
13 Angebote vergleichen
Bester Preis: Fr. 55.65 (€ 57.02)¹ (vom 26.04.2019)Die �bersetzung amerikanischer Texte in deutschen Printmedien
ISBN: 9783631641552 bzw. 3631641559, vermutlich in Deutsch, https://d3k2uuz9r025mk.cloudfront.net/media/image/4e/0c/77/1596305910_681899979013_1280x1280.jpg.
Die Übersetzung amerikanischer Texte in deutschen Printmedien - Eine Analyse der Textsorten "Nachricht" und "Reportage" vor dem Hintergrund der deutsch-amerikanischen Beziehungen
ISBN: 9783631641552 bzw. 3631641559, in Deutsch, Peter Gmbh Lang, gebundenes Buch, neu.
Die Übersetzung amerikanischer Texte in deutschen Printmedien: Die Studie untersucht mit einem diskursanalytischen Ansatz deutsche Übersetzungen amerikanischer journalistischer Texte. Ziel ist es festzustellen, inwieweit die Translate dieser Nachrichten und Reportagen deutschen Mediennutzern sachgerechte Informationen über die USA vermitteln. Die Analyse ergibt, dass bei der Übersetzung oftmals journalistische Leitkriterien verletzt werden und es in vielen Fällen zu fehlerhaften bis hin zu eindeutig falschen Darstellungen kommt, die verzerrte bzw. entstellende Bilder über die USA verbreiten und Stereotype fälschlich bestätigen. Die Arbeit rückt diese "bersetzerischen Mängel in den Blick und gibt wichtige Anstösse zur translatorischen Qualitätssicherung im Bereich der Printmedien. Sie leistet damit einen wesentlichen Beitrag zur Vermeidung irreführender Berichterstattung und zur Verbesserung der Beziehungen zwischen beiden Nationen. Buch.
| Die Übersetzung amerikanischer Texte in deutschen Printmedien | Peter Lang | 2013
ISBN: 9783631641552 bzw. 3631641559, in Deutsch, Peter Lang, neu.
Die Übersetzung amerikanischer Texte in deutschen Printmedien
ISBN: 9783631641552 bzw. 3631641559, in Deutsch, Lang, Frankfurt am Main/Berlin/Bern/Bruxelles/New York/Oxford/Wien, Deutschland, neu.
Die Studie untersucht mit einem diskursanalytischen Ansatz deutsche Übersetzungen amerikanischer journalistischer Texte. Ziel ist es festzustellen, inwieweit die Translate dieser Nachrichten und Reportagen deutschen Mediennutzern sachgerechte Informationen über die USA vermitteln. Die Analyse ergibt, dass bei der Übersetzung oftmals journalistische Leitkriterien verletzt werden und es in vielen Fällen zu fehlerhaften bis hin zu eindeutig falschen Darstellungen kommt, die verzerrte bzw. entstellende Bilder über die USA verbreiten und Stereotype fälschlich bestätigen. Die Arbeit rückt diese übersetzerischen Mängel in den Blick und gibt wichtige Anstösse zur translatorischen Qualitätssicherung im Bereich der Printmedien. Sie leistet damit einen wesentlichen Beitrag zur Vermeidung irreführender Berichterstattung und zur Verbesserung der Beziehungen zwischen beiden Nationen.
Die Uebersetzung amerikanischer Texte in deutschen Printmedien
ISBN: 9783631641552 bzw. 3631641559, in Deutsch, Peter Lang, neu, E-Book.
Language Arts & Disciplines, Die Studie untersucht mit einem diskursanalytischen Ansatz deutsche bersetzungen amerikanischer journalistischer Texte. Ziel ist es festzustellen, inwieweit die Translate dieser Nachrichten und Reportagen deutschen Mediennutzern sachgerechte Informationen ber die USA vermitteln. Die Analyse ergibt, dass bei der bersetzung oftmals journalistische Leitkriterien verletzt werden und es in vielen Fllen zu fehlerhaften bis hin zu eindeutig falschen Darstellungen kommt, die verzerrte bzw. entstellende Bilder ber die USA verbreiten und Stereotype flschlich besttigen. Die Arbeit rckt diese bersetzerischen Mngel in den Blick und gibt wichtige Anste zur translatorischen Qualittssicherung im Bereich der Printmedien. Sie leistet damit einen wesentlichen Beitrag zur Vermeidung irrefhrender Berichterstattung und zur Verbesserung der Beziehungen zwischen beiden Nationen. eBook.
Die Übersetzung amerikanischer Texte in deutschen Printmedien (2013)
ISBN: 9783631641552 bzw. 3631641559, in Deutsch, Lang, Frankfurt am Main/Berlin/Bern/Bruxelles/New York/Oxford/Wien, Deutschland, gebundenes Buch, neu.
Erscheinungsdatum: 30.10.2013, Medium: Buch, Einband: Gebunden, Titel: Die Übersetzung amerikanischer Texte in deutschen Printmedien, Titelzusatz: Eine Analyse der Textsorten «Nachricht» und «Reportage» vor dem Hintergrund der deutsch-amerikanischen Beziehungen, Autor: Scherr, Nadine, Verlag: Lang, Peter GmbH // Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Sprache: Deutsch, Schlagworte: Kommunikationswissenschaft // Regionalentwicklung // Schreiben // Schreibunterricht // Sprachunterricht // Britannien // Brite // Britisch // Grossbritannien // Literaturwissenschaft // Vereinigtes Königreich // Kanada // Amerikanisches Englisch // Sprachwissenschaft // Linguistik // Regionalstudien // Gesellschaft und Kultur // allgemein // Verlagswesen und Buchhandel // Presse und Journalismus // Technical Writing // Styleguides // Fremdsprachendidaktik: Theorie und Methoden, Rubrik: Sprachwissenschaft // Allg. u. vergl. Sprachwiss., Seiten: 280, Reihe: Mainzer Studien zur Amerikanistik (Nr. 62), Gewicht: 472 gr, Verkäufer: averdo.
Die Uebersetzung amerikanischer Texte in deutschen Printmedien - Eine Analyse der Textsorten Nachricht und Reportage vor dem Hintergrund der deutsch-amerikanischen Beziehungen
ISBN: 9783653032123 bzw. 3653032121, in Deutsch, Internationaler Verlag Der Wissenschaften Peter Lang Gmbh, neu, E-Book, elektronischer Download.
Die Uebersetzung amerikanischer Texte in deutschen Printmedien: Die Studie untersucht mit einem diskursanalytischen Ansatz deutsche Ubersetzungen amerikanischer journalistischer Texte. Ziel ist es festzustellen, inwieweit die Translate dieser Nachrichten und Reportagen deutschen Mediennutzern sachgerechte Informationen uber die USA vermitteln. Die Analyse ergibt, dass bei der Ubersetzung oftmals journalistische Leitkriterien verletzt werden und es in vielen Fallen zu fehlerhaften bis hin zu eindeutig falschen Darstellungen kommt, die verzerrte bzw. entstellende Bilder uber die USA verbreiten und Stereotype falschlich bestatigen. Die Arbeit ruckt diese ubersetzerischen Mangel in den Blick und gibt wichtige Anstoe zur translatorischen Qualitatssicherung im Bereich der Printmedien. Sie leistet damit einen wesentlichen Beitrag zur Vermeidung irrefuhrender Berichterstattung und zur Verbesserung der Beziehungen zwischen beiden Nationen. Ebook.
Die Uebersetzung amerikanischer Texte in deutschen Printmedien
ISBN: 9783653032123 bzw. 3653032121, vermutlich in Deutsch, Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, Taschenbuch, neu.
Die Uebersetzung amerikanischer Texte in deutschen Printmedien
ISBN: 9783653032123 bzw. 3653032121, in Deutsch, neu.
Die Uebersetzung amerikanischer Texte in deutschen Printmedien ab 59.49 € als pdf eBook: Eine Analyse der Textsorten Nachricht und Reportage vor dem Hintergrund der deutsch-amerikanischen Beziehungen. Aus dem Bereich: eBooks, Belletristik, Erzählungen,.
Die Uebersetzung amerikanischer Texte in deutschen Printmedien
ISBN: 9783653032123 bzw. 3653032121, vermutlich in Deutsch, neu, E-Book, elektronischer Download.