Von dem Buch Literatur im interkulturellen Fremdsprachenunterricht: Pro und contra haben wir 2 gleiche oder sehr ähnliche Ausgaben identifiziert!

Falls Sie nur an einem bestimmten Exempar interessiert sind, können Sie aus der folgenden Liste jenes wählen, an dem Sie interessiert sind:

Literatur im interkulturellen Fremdsprachenunterricht: Pro und contra100%: Lavreniuc, Natalia: Literatur im interkulturellen Fremdsprachenunterricht: Pro und contra (ISBN: 9783656171744) GRIN Verlag, United States, in Deutsch, Taschenbuch.
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Literatur im interkulturellen Fremdsprachenunterricht: Pro und contra100%: Lavreniuc, Natalia: Literatur im interkulturellen Fremdsprachenunterricht: Pro und contra (ISBN: 9783656171003) Erstausgabe, in Deutsch, auch als eBook.
Nur diese Ausgabe anzeigen…

Literatur im interkulturellen Fremdsprachenunterricht: Pro und contra
13 Angebote vergleichen

Preise201320142015
SchnittFr. 13.90 ( 14.25)¹ Fr. 13.65 ( 13.99)¹ Fr. 15.38 ( 15.76)¹
Nachfrage
Bester Preis: Fr. 13.56 ( 13.89)¹ (vom 23.12.2013)
1
9783656171003 - Literatur im interkulturellen Fremdsprachenunterricht

Literatur im interkulturellen Fremdsprachenunterricht

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW

ISBN: 9783656171003 bzw. 3656171009, in Deutsch, GRIN Verlag GmbH, neu.

Fr. 12.68 ( 12.99)¹ + Versand: Fr. 42.93 ( 43.99)¹ = Fr. 55.61 ( 56.98)¹
unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, sofort lieferbar.
An einen Fremdsprachenunterricht werden heute andere Ansprüche gestellt als vor 200 Jahren. Im FSU lernen wir nicht mehr nur die Sprache, sondern wir müssen auch lernen, wie wir uns in der Kultur, um deren Sprache es geht, zurechtfinden interkulturell muss also FSU sein. Toleranz, Abbau ethnozentrischer Sichtweisen, Offenheit, Interesse, Austausch alle diese Begriffe müssen berücksichtigt werden. Aber was heisst denn genau zurechtfinden? Heisst es in einem fremden Land ein Fahrschein zu kaufen oder nach dem Weg zu fragen? Und wie weit ist diese Fremde? Muss man dafür ins Ausland fahren? Alle diese Fragen beschäftigen Sprachwissenschaftler im Bereich Deutsch als Fremdsprache. Man muss aber kein Wissenschaftler sein, um zugeben zu müssen, dass man nicht mehr weit fahren muss, um Fremdheit zu erleben in einem Multi-Multi-Staat wie Deutschland wird es besonders deutlich. Hier leben viele Kulturen nebeneinander, aber leider meistens nicht miteinander. Es liegt nahe, dass auch wenn man gleiche Sprache sp.
2
9783656171744 - Lavreniuc, Natalia: Literatur im interkulturellen Fremdsprachenunterricht
Lavreniuc, Natalia

Literatur im interkulturellen Fremdsprachenunterricht

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE PB NW

ISBN: 9783656171744 bzw. 3656171742, in Deutsch, Grin Verlag, Taschenbuch, neu.

Fr. 13.65 ( 13.99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei.
buecher.de GmbH & Co. KG, [1].
Studienarbeit aus dem Jahr 2010 im Fachbereich Germanistik - Linguistik, Note: 2,1, Ludwig-Maximilians-Universität München (Deutsch als Fremdsprache), Veranstaltung: Interkultureller Fremdsprachenunterricht, Sprache: Deutsch, Abstract: An einen Fremdsprachenunterricht werden heute andere Ansprüche gestellt als vor 200 Jahren. Im FSU lernen wir nicht mehr nur die Sprache, sondern wir müssen auch lernen, wie wir uns in der Kultur, um deren Sprache es geht, zurechtfinden - interkulturell muss also FSU sein. Toleranz, Abbau ethnozentrischer Sichtweisen, Offenheit, Interesse, Austausch - alle diese Begriffe müssen berücksichtigt werden. Aber was heisst denn genau "zurechtfinden"? Heisst es in einem fremden Land ein Fahrschein zu kaufen oder nach dem Weg zu fragen? Und wie weit ist diese Fremde? Muss man dafür ins Ausland fahren? Alle diese Fragen beschäftigen Sprachwissenschaftler im Bereich Deutsch als Fremdsprache. Man muss aber kein Wissenschaftler sein, um zugeben zu müssen, dass man nicht mehr weit fahren muss, um Fremdheit zu erleben - in einem Multi-Multi-Staat wie Deutschland wird es besonders deutlich. Hier leben viele Kulturen nebeneinander, aber leider meistens nicht miteinander. Es liegt nahe, dass auch wenn man gleiche Sprache spricht, den anderen meistens nicht versteht und auch selber unverstanden bleibt. Es geht also nicht darum, nach dem Weg fragen zu können, sondern um Verstehensgespräch und um Bereitschaft, den Fremden zur Rede kommen zu lassen und sich vielleicht nur für einen Moment vorstellen zu können, dass seine Weltansicht mindestens genauso richtig sein könnte, wie eigene. Aber kann man den so was lernen? Wir werden in der vorliegenden Arbeit über die Rolle der Literatur im interkulturellen Fremdsprachenunterricht sprechen. Die Literatur scheint uns der richtige Weg zu sein, um interkulturelle Kompetenz zu schulen. Wir wollen aber hier diese These erstmal in Frage stellen. Wir werden hier die wissenschaftliche Diskussion um Literatur im FSU verfolgen und auf jeden Fall sowohl Gegner als auch Befürworter zur Rede kommen lassen - die zentrale Frage lautet: Brauchen wir Literatur im interkulturellen FSU oder doch nicht?2013. 24 S. 210 mmVersandfertig in 3-5 Tagen, Softcover.
3
Natalia Lavreniuc

Literatur Im Interkulturellen Fremdsprachenunterricht (2010)

Lieferung erfolgt aus/von: Vereinigte Staaten von Amerika DE PB NW

ISBN: 9783656171744 bzw. 3656171742, in Deutsch, Grin Verlag, Taschenbuch, neu.

Fr. 18.67 ( 19.13)¹ + Versand: Fr. 3.42 ( 3.50)¹ = Fr. 22.08 ( 22.63)¹
unverbindlich
Von Händler/Antiquariat, BuySomeBooks [52360437], Las Vegas, NV, U.S.A.
Paperback. 28 pages. Dimensions: 8.1in. x 5.8in. x 0.3in.Studienarbeit aus dem Jahr 2010 im Fachbereich Germanistik - Linguistik, Note: 2, 1, Ludwig-Maximilians-Universitt Mnchen (Deutsch als Fremdsprache), Veranstaltung: Interkultureller Fremdsprachenunterricht, Sprache: Deutsch, Abstract: An einen Fremdsprachenunterricht werden heute andere Ansprche gestellt als vor 200 Jahren. Im FSU lernen wir nicht mehr nur die Sprache, sondern wir mssen auch lernen, wie wir uns in der Kultur, um deren Sprache es geht, zurechtfinden - interkulturell muss also FSU sein. Toleranz, Abbau ethnozentrischer Sichtweisen, Offenheit, Interesse, Austausch - alle diese Begriffe mssen bercksichtigt werden. Aber was heit denn genau zurechtfinden Heit es in einem fremden Land ein Fahrschein zu kaufen oder nach dem Weg zu fragen Und wie weit ist diese Fremde Muss man dafr ins Ausland fahren Alle diese Fragen beschftigen Sprachwissenschaftler im Bereich Deutsch als Fremdsprache. Man muss aber kein Wissenschaftler sein, um zugeben zu mssen, dass man nicht mehr weit fahren muss, um Fremdheit zu erleben - in einem Multi-Multi-Staat wie Deutschland wird es besonders deutlich. Hier leben viele Kulturen nebeneinander, aber leider meistens nicht miteinander. Es liegt nahe, dass auch wenn man gleiche Sprache spricht, den anderen meistens nicht versteht und auch selber unverstanden bleibt. Es geht also nicht darum, nach dem Weg fragen zu knnen, sondern um Verstehensgesprch und um Bereitschaft, den Fremden zur Rede kommen zu lassen und sich vielleicht nur fr einen Moment vorstellen zu knnen, dass seine Weltansicht mindestens genauso richtig sein knnte, wie eigene. Aber kann man den so was lernen Wir werden in der vorliegenden Arbeit ber die Rolle der Literatur im interkulturellen Fremdsprachenunterricht sprechen. Die Literatur scheint uns der richtige Weg zu sein, um interkulturelle Kompetenz zu schulen. Wir wollen aber hier diese These erstmal in Frage stellen. Wir werden hier die wissenschaftliche Diskussion um Literatur im FSU This item ships from multiple locations. Your book may arrive from Roseburg,OR, La Vergne,TN.
4
Natalia Lavreniuc

Literatur Im Interkulturellen Fremdsprachenunterricht (Paperback) (2013)

Lieferung erfolgt aus/von: Vereinigtes Königreich Grossbritannien und Nordirland DE PB NW RP

ISBN: 9783656171744 bzw. 3656171742, in Deutsch, GRIN Verlag, United States, Taschenbuch, neu, Nachdruck.

Fr. 19.55 ( 20.03)¹ + Versand: Fr. 1.32 ( 1.35)¹ = Fr. 20.86 ( 21.38)¹
unverbindlich
Von Händler/Antiquariat, The Book Depository EURO [60485773], London, United Kingdom.
Language: German Brand New Book ***** Print on Demand *****.Studienarbeit aus dem Jahr 2010 im Fachbereich Germanistik - Linguistik, Note: 2,1, Ludwig-Maximilians-Universitat Munchen (Deutsch als Fremdsprache), Veranstaltung: Interkultureller Fremdsprachenunterricht, Sprache: Deutsch, Abstract: An einen Fremdsprachenunterricht werden heute andere Anspruche gestellt als vor 200 Jahren. Im FSU lernen wir nicht mehr nur die Sprache, sondern wir mussen auch lernen, wie wir uns in der Kultur, um deren Sprache es geht, zurechtfinden - interkulturell muss also FSU sein. Toleranz, Abbau ethnozentrischer Sichtweisen, Offenheit, Interesse, Austausch - alle diese Begriffe mussen berucksichtigt werden. Aber was heisst denn genau zurechtfinden ? Heisst es in einem fremden Land ein Fahrschein zu kaufen oder nach dem Weg zu fragen? Und wie weit ist diese Fremde? Muss man dafur ins Ausland fahren? Alle diese Fragen beschaftigen Sprachwissenschaftler im Bereich Deutsch als Fremdsprache. Man muss aber kein Wissenschaftler sein, um zugeben zu mussen, dass man nicht mehr weit fahren muss, um Fremdheit zu erleben - in einem Multi-Multi-Staat wie Deutschland wird es besonders deutlich. Hier leben viele Kulturen nebeneinander, aber leider meistens nicht miteinander. Es liegt nahe, dass auch wenn man gleiche Sprache spricht, den anderen meistens nicht versteht und auch selber unverstanden bleibt. Es geht also nicht darum, nach dem Weg fragen zu konnen, sondern um Verstehensgesprach und um Bereitschaft, den Fremden zur Rede kommen zu lassen und sich vielleicht nur fur einen Moment vorstellen zu konnen, dass seine Weltansicht mindestens genauso richtig sein konnte, wie eigene. Aber kann man den so was lernen? Wir werden in der vorliegenden Arbeit uber die Rolle der Literatur im interkulturellen Fremdsprachenunterricht sprechen. Die Literatur scheint uns der richtige Weg zu sein, um interkulturelle Kompetenz zu schulen. Wir wollen aber hier diese These erstmal in Frage stellen. Wir werden hier die wissenschaftliche Diskussion um Literatur im F.
5
Natalia Lavreniuc

Literatur im interkulturellen Fremdsprachenunterricht (2013)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE PB NW RP

ISBN: 9783656171744 bzw. 3656171742, in Deutsch, GRIN Verlag Gmbh Aug 2013, Taschenbuch, neu, Nachdruck.

Fr. 13.65 ( 13.99)¹ + Versand: Fr. 15.13 ( 15.50)¹ = Fr. 28.78 ( 29.49)¹
unverbindlich
Von Händler/Antiquariat, AHA-BUCH GmbH [51283250], Einbeck, Germany.
This item is printed on demand - Print on Demand Titel. Neuware - Studienarbeit aus dem Jahr 2010 im Fachbereich Germanistik - Linguistik, Note: 2,1, Ludwig-Maximilians-Universität München (Deutsch als Fremdsprache), Veranstaltung: Interkultureller Fremdsprachenunterricht, Sprache: Deutsch, Abstract: An einen Fremdsprachenunterricht werden heute andere Ansprüche gestellt als vor 200 Jahren. Im FSU lernen wir nicht mehr nur die Sprache, sondern wir müssen auch lernen, wie wir uns in der Kultur, um deren Sprache es geht, zurechtfinden interkulturell muss also FSU sein. Toleranz, Abbau ethnozentrischer Sichtweisen, Offenheit, Interesse, Austausch alle diese Begriffe müssen berücksichtigt werden. Aber was heisst denn genau zurechtfinden Heisst es in einem fremden Land ein Fahrschein zu kaufen oder nach dem Weg zu fragen Und wie weit ist diese Fremde Muss man dafür ins Ausland fahren Alle diese Fragen beschäftigen Sprachwissenschaftler im Bereich Deutsch als Fremdsprache. Man muss aber kein Wissenschaftler sein, um zugeben zu müssen, dass man nicht mehr weit fahren muss, um Fremdheit zu erleben in einem Multi-Multi-Staat wie Deutschland wird es besonders deutlich. Hier leben viele Kulturen nebeneinander, aber leider meistens nicht miteinander. Es liegt nahe, dass auch wenn man gleiche Sprache spricht, den anderen meistens nicht versteht und auch selber unverstanden bleibt. Es geht also nicht darum, nach dem Weg fragen zu können, sondern um Verstehensgespräch und um Bereitschaft, den Fremden zur Rede kommen zu lassen und sich vielleicht nur für einen Moment vorstellen zu können, dass seine Weltansicht mindestens genauso richtig sein könnte, wie eigene. Aber kann man den so was lernen Wir werden in der vorliegenden Arbeit über die Rolle der Literatur im interkulturellen Fremdsprachenunterricht sprechen. Die Literatur scheint uns der richtige Weg zu sein, um interkulturelle Kompetenz zu schulen. Wir wollen aber hier diese These erstmal in Frage stellen. Wir werden hier die wissenschaftliche Diskussion um Literatur im FSU verfolgen und auf jeden Fall sowohl Gegner als auch Befürworter zur Rede kommen lassen die zentrale Frage lautet: Brauchen wir Literatur im interkulturellen FSU oder doch nicht 24 pp. Deutsch.
6
9783656171003 - Natalia Lavreniuc: Literatur im interkulturellen Fremdsprachenunterricht - Pro und contra
Natalia Lavreniuc

Literatur im interkulturellen Fremdsprachenunterricht - Pro und contra (2010)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW EB DL

ISBN: 9783656171003 bzw. 3656171009, in Deutsch, GRIN Verlag, neu, E-Book, elektronischer Download.

Fr. 8.77 ( 8.99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei.
Literatur im interkulturellen Fremdsprachenunterricht: Studienarbeit aus dem Jahr 2010 im Fachbereich Germanistik - Linguistik, Note: 2,1, Ludwig-Maximilians-Universität München (Deutsch als Fremdsprache), Veranstaltung: Interkultureller Fremdsprachenunterricht, Sprache: Deutsch, Abstract: An einen Fremdsprachenunterricht werden heute andere Ansprüche gestellt als vor 200 Jahren. Im FSU lernen wir nicht mehr nur die Sprache, sondern wir müssen auch lernen, wie wir uns in der Kultur, um deren Sprache es geht, zurechtfinden - interkulturell muss also FSU sein. Toleranz, Abbau ethnozentrischer Sichtweisen, Offenheit, Interesse, Austausch - alle diese Begriffe müssen berücksichtigt werden. Aber was heisst denn genau `zurechtfinden` Heisst es in einem fremden Land ein Fahrschein zu kaufen oder nach dem Weg zu fragen Und wie weit ist diese Fremde Muss man dafür ins Ausland fahren Alle diese Fragen beschäftigen Sprachwissenschaftler im Bereich Deutsch als Fremdsprache. Man muss aber kein Wissenschaftler sein, um zugeben zu müssen, dass man nicht mehr weit fahren muss, um Fremdheit zu erleben - in einem Multi-Multi-Staat wie Deutschland wird es besonders deutlich. Hier leben viele Kulturen nebeneinander, aber leider meistens nicht miteinander. Es liegt nahe, dass auch wenn man gleiche Sprache spricht, den anderen meistens nicht versteht und auch selber unverstanden bleibt. Es geht also nicht darum, nach dem Weg fragen zu können, sondern um Verstehensgespräch und um Bereitschaft, den Fremden zur Rede kommen zu lassen und sich vielleicht nur für einen Moment vorstellen zu können, dass seine Weltansicht mindestens genauso richtig sein könnte, wie eigene. Aber kann man den so was lernen Wir werden in der vorliegenden Arbeit über die Rolle der Literatur im interkulturellen Fremdsprachenunterricht sprechen. Die Literatur scheint uns der richtige Weg zu sein, um interkulturelle Kompetenz zu schulen. Wir wollen aber hier diese These erstmal in Frage stellen. Wir werden hier die wissenschaftliche Diskussion um Literatur im FSU verfolgen und auf jeden Fall sowohl Gegner als auch Befürworter zur Rede kommen lassen - die zentrale Frage lautet: Brauchen wir Literatur im interkulturellen FSU oder doch nicht, Ebook.
7
9783656171003 - Natalia Lavreniuc: Literatur im interkulturellen Fremdsprachenunterricht - Pro und contra
Natalia Lavreniuc

Literatur im interkulturellen Fremdsprachenunterricht - Pro und contra (2010)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW EB DL

ISBN: 9783656171003 bzw. 3656171009, in Deutsch, GRIN Verlag, neu, E-Book, elektronischer Download.

Fr. 10.73 ( 10.99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei.
Literatur im interkulturellen Fremdsprachenunterricht: Studienarbeit aus dem Jahr 2010 im Fachbereich Germanistik - Linguistik, Note: 2,1, Ludwig-Maximilians-Universität München (Deutsch als Fremdsprache), Veranstaltung: Interkultureller Fremdsprachenunterricht, Sprache: Deutsch, Abstract: An einen Fremdsprachenunterricht werden heute andere Anspräche gestellt als vor 200 Jahren. Im FSU lernen wir ... Ebook.
8
9783656171003 - Lavreniuc, Natalia: Literatur im interkulturellen Fremdsprachenunterricht: Pro und contra
Lavreniuc, Natalia

Literatur im interkulturellen Fremdsprachenunterricht: Pro und contra (2012)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW FE EB DL

ISBN: 9783656171003 bzw. 3656171009, in Deutsch, 24 Seiten, GRIN Verlag, neu, Erstausgabe, E-Book, elektronischer Download.

Fr. 8.77 ( 8.99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, E-Book zum Download, Versandkostenfrei.
Von Händler/Antiquariat, Amazon Media EU S.à r.l.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
9
9783656171003 - Natalia Lavreniuc: Literatur im interkulturellen Fremdsprachenunterricht
Natalia Lavreniuc

Literatur im interkulturellen Fremdsprachenunterricht (2012)

Lieferung erfolgt aus/von: Frankreich DE NW EB DL

ISBN: 9783656171003 bzw. 3656171009, in Deutsch, GRIN Verlag, GRIN Verlag, GRIN Verlag, neu, E-Book, elektronischer Download.

Fr. 8.77 ( 8.99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Lieferung aus: Frankreich, in-stock.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
10
9783656171003 - Literatur im interkulturellen Fremdsprachenunterricht

Literatur im interkulturellen Fremdsprachenunterricht

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW EB DL

ISBN: 9783656171003 bzw. 3656171009, in Deutsch, neu, E-Book, elektronischer Download.

Fr. 8.77 ( 8.99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Literatur im interkulturellen Fremdsprachenunterricht ab 8.99 EURO Pro und contra.
Lade…