Fawlty Towers. The portrayal of foreign characters in the series
8 Angebote vergleichen
Preise | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2019 |
---|---|---|---|---|---|
Schnitt | Fr. 13.64 (€ 13.95)¹ | Fr. 15.52 (€ 15.87)¹ | Fr. 16.63 (€ 17.01)¹ | Fr. 11.73 (€ 11.99)¹ | Fr. 13.31 (€ 13.61)¹ |
Nachfrage |
1
Symbolbild
Fawlty Towers. the Portrayal of Foreign Characters in the Series (2012)
DE PB NW
ISBN: 9783656494041 bzw. 3656494045, in Deutsch, GRIN Verlag, Taschenbuch, neu.
Lieferung aus: Vereinigte Staaten von Amerika, Versandkosten nach: AUT.
Von Händler/Antiquariat, BuySomeBooks.
GRIN Verlag. Paperback. New. Paperback. 24 pages. Dimensions: 10.0in. x 7.0in. x 0.1in.Seminar paper from the year 2012 in the subject English Language and Literature Studies - Culture and Applied Geography, grade: 1, 3, University of Paderborn (Institut fr AnglistikAmerikanistik), course: Hauptseminar Humour, language: English, comment: Die komdiantische Darstellung auslndischer Charaktere in der britischen Fernsehserie Fawlty Towers vor dem Hintergrund bestehender nationaler Klischs und Stereotypen, sowie deren Umsetzung in der Serie. , abstract: Fawlty Towers, a British television series from the 1970s, written by John Cleese and Connie Booth is famous for its eccentric characters, farcical humour and unintentionally funny moments. The life of Basil Fawlty, the choleric and perpetually overworked owner of a slightly run-down sea front hotel, his constantly nagging wife Sybil and their good-hearted but maltreated employees, the maid Polly and the Spanish waiter Manuel, is depicted throughout the series. All of them try to keep the hotel running and the guests satisfied despite several incidents and self-made catastrophes. Due to the fact that the series focuses on a hotel, plenty of different guests visit the hotel Fawlty Towers during the 12 episode run of the series. Almost every visit leads to copious amounts of awkward situations and theres always something Basil Fawlty dislikes about his clientele - may it be their outer appearance, personal taste, social class or their cultural background. Bearing that in mind this homework will take a closer look at the portrayal of foreign characters throughout the series and their interactions with the British hotel staff. After a short introduction to the series and its main protagonists Im going to point out how foreigners and people of different cultural backgrounds are portrayed in the series and which aspects of their behaviour or cultural peculiarities are made fun of. Furthermore, I will take a closer look at the English characters of the series as well. How do they interact with the fo This item ships from multiple locations. Your book may arrive from Roseburg,OR, La Vergne,TN.
Von Händler/Antiquariat, BuySomeBooks.
GRIN Verlag. Paperback. New. Paperback. 24 pages. Dimensions: 10.0in. x 7.0in. x 0.1in.Seminar paper from the year 2012 in the subject English Language and Literature Studies - Culture and Applied Geography, grade: 1, 3, University of Paderborn (Institut fr AnglistikAmerikanistik), course: Hauptseminar Humour, language: English, comment: Die komdiantische Darstellung auslndischer Charaktere in der britischen Fernsehserie Fawlty Towers vor dem Hintergrund bestehender nationaler Klischs und Stereotypen, sowie deren Umsetzung in der Serie. , abstract: Fawlty Towers, a British television series from the 1970s, written by John Cleese and Connie Booth is famous for its eccentric characters, farcical humour and unintentionally funny moments. The life of Basil Fawlty, the choleric and perpetually overworked owner of a slightly run-down sea front hotel, his constantly nagging wife Sybil and their good-hearted but maltreated employees, the maid Polly and the Spanish waiter Manuel, is depicted throughout the series. All of them try to keep the hotel running and the guests satisfied despite several incidents and self-made catastrophes. Due to the fact that the series focuses on a hotel, plenty of different guests visit the hotel Fawlty Towers during the 12 episode run of the series. Almost every visit leads to copious amounts of awkward situations and theres always something Basil Fawlty dislikes about his clientele - may it be their outer appearance, personal taste, social class or their cultural background. Bearing that in mind this homework will take a closer look at the portrayal of foreign characters throughout the series and their interactions with the British hotel staff. After a short introduction to the series and its main protagonists Im going to point out how foreigners and people of different cultural backgrounds are portrayed in the series and which aspects of their behaviour or cultural peculiarities are made fun of. Furthermore, I will take a closer look at the English characters of the series as well. How do they interact with the fo This item ships from multiple locations. Your book may arrive from Roseburg,OR, La Vergne,TN.
2
Fawlty Towers. The portrayal of foreign characters in the series (2013)
~EN NW
ISBN: 9783656494041 bzw. 3656494045, vermutlich in Englisch, GRIN Publishing, neu.
Lieferung aus: Österreich, zzgl. Versandkosten.
Fawlty Towers. The portrayal of foreign characters in the series Seminar paper from the year 2012 in the subject English Language and Literature Studies - Culture and Applied Geography, grade: 1,3, University of Paderborn (Institut für Anglistik/Amerikanistik), course: Hauptseminar ´Humour´, language: English, abstract: Fawlty Towers, a British television series from the 1970´s, written by John Cleese and Connie Booth is famous for its eccentric characters, farcical humour and unintentionally funny moments. The life of Basil Fawlty, the choleric and perpetually overworked owner of a slightly run-down sea front hotel, his constantly nagging wife Sybil and their good-hearted but maltreated employees, the maid Polly and the Spanish waiter Manuel, is depicted throughout the series. All of them try to keep the hotel running and the guests satisfied despite several incidents and self-made catastrophes. Due to the fact that the series focuses on a hotel, plenty of different guests visit the hotel Fawlty Towers during the 12 episode run of the series. Almost every visit leads to copious amounts of awkward situations and there´s always something Basil Fawlty dislikes about his clientele - may it be their outer appearance, personal taste, social class or their cultural background. Bearing that in mind this homework will take a closer look at the portrayal of foreign characters throughout the series and their interactions with the British hotel staff. After a short introduction to the series and its main protagonists I´m going to point out how foreigners and people of different cultural backgrounds are portrayed in the series and which aspects of their behaviour or cultural peculiarities are made fun of. Furthermore, I will take a closer look at the English characters of the series as well. How do they interact with the foreign characters? Which stereotypes, prejudices or clichés towards the different nationalities do exists in the minds of British people and how does the series Fawlty Towers make fun of them? 12.09.2013, Geheftet.
Fawlty Towers. The portrayal of foreign characters in the series Seminar paper from the year 2012 in the subject English Language and Literature Studies - Culture and Applied Geography, grade: 1,3, University of Paderborn (Institut für Anglistik/Amerikanistik), course: Hauptseminar ´Humour´, language: English, abstract: Fawlty Towers, a British television series from the 1970´s, written by John Cleese and Connie Booth is famous for its eccentric characters, farcical humour and unintentionally funny moments. The life of Basil Fawlty, the choleric and perpetually overworked owner of a slightly run-down sea front hotel, his constantly nagging wife Sybil and their good-hearted but maltreated employees, the maid Polly and the Spanish waiter Manuel, is depicted throughout the series. All of them try to keep the hotel running and the guests satisfied despite several incidents and self-made catastrophes. Due to the fact that the series focuses on a hotel, plenty of different guests visit the hotel Fawlty Towers during the 12 episode run of the series. Almost every visit leads to copious amounts of awkward situations and there´s always something Basil Fawlty dislikes about his clientele - may it be their outer appearance, personal taste, social class or their cultural background. Bearing that in mind this homework will take a closer look at the portrayal of foreign characters throughout the series and their interactions with the British hotel staff. After a short introduction to the series and its main protagonists I´m going to point out how foreigners and people of different cultural backgrounds are portrayed in the series and which aspects of their behaviour or cultural peculiarities are made fun of. Furthermore, I will take a closer look at the English characters of the series as well. How do they interact with the foreign characters? Which stereotypes, prejudices or clichés towards the different nationalities do exists in the minds of British people and how does the series Fawlty Towers make fun of them? 12.09.2013, Geheftet.
3
Fawlty Towers. The portrayal of foreign characters in the series (2013)
~EN NW
ISBN: 9783656494041 bzw. 3656494045, vermutlich in Englisch, GRIN Publishing, neu.
Lieferung aus: Schweiz, Versandfertig innert 4 - 7 Werktagen.
Fawlty Towers. The portrayal of foreign characters in the series, Seminar paper from the year 2012 in the subject English Language and Literature Studies - Culture and Applied Geography, grade: 1,3, University of Paderborn (Institut für Anglistik/Amerikanistik), course: Hauptseminar ´Humour´, language: English, abstract: Fawlty Towers, a British television series from the 1970´s, written by John Cleese and Connie Booth is famous for its eccentric characters, farcical humour and unintentionally funny moments. The life of Basil Fawlty, the choleric and perpetually overworked owner of a slightly run-down sea front hotel, his constantly nagging wife Sybil and their good-hearted but maltreated employees, the maid Polly and the Spanish waiter Manuel, is depicted throughout the series. All of them try to keep the hotel running and the guests satisfied despite several incidents and self-made catastrophes. Due to the fact that the series focuses on a hotel, plenty of different guests visit the hotel Fawlty Towers during the 12 episode run of the series. Almost every visit leads to copious amounts of awkward situations and there´s always something Basil Fawlty dislikes about his clientele - may it be their outer appearance, personal taste, social class or their cultural background. Bearing that in mind this homework will take a closer look at the portrayal of foreign characters throughout the series and their interactions with the British hotel staff. After a short introduction to the series and its main protagonists I´m going to point out how foreigners and people of different cultural backgrounds are portrayed in the series and which aspects of their behaviour or cultural peculiarities are made fun of. Furthermore, I will take a closer look at the English characters of the series as well. How do they interact with the foreign characters? Which stereotypes, prejudices or clichés towards the different nationalities do exists in the minds of British people and how does the series Fawlty Towers make fun of them? Geheftet, 12.09.2013.
Fawlty Towers. The portrayal of foreign characters in the series, Seminar paper from the year 2012 in the subject English Language and Literature Studies - Culture and Applied Geography, grade: 1,3, University of Paderborn (Institut für Anglistik/Amerikanistik), course: Hauptseminar ´Humour´, language: English, abstract: Fawlty Towers, a British television series from the 1970´s, written by John Cleese and Connie Booth is famous for its eccentric characters, farcical humour and unintentionally funny moments. The life of Basil Fawlty, the choleric and perpetually overworked owner of a slightly run-down sea front hotel, his constantly nagging wife Sybil and their good-hearted but maltreated employees, the maid Polly and the Spanish waiter Manuel, is depicted throughout the series. All of them try to keep the hotel running and the guests satisfied despite several incidents and self-made catastrophes. Due to the fact that the series focuses on a hotel, plenty of different guests visit the hotel Fawlty Towers during the 12 episode run of the series. Almost every visit leads to copious amounts of awkward situations and there´s always something Basil Fawlty dislikes about his clientele - may it be their outer appearance, personal taste, social class or their cultural background. Bearing that in mind this homework will take a closer look at the portrayal of foreign characters throughout the series and their interactions with the British hotel staff. After a short introduction to the series and its main protagonists I´m going to point out how foreigners and people of different cultural backgrounds are portrayed in the series and which aspects of their behaviour or cultural peculiarities are made fun of. Furthermore, I will take a closer look at the English characters of the series as well. How do they interact with the foreign characters? Which stereotypes, prejudices or clichés towards the different nationalities do exists in the minds of British people and how does the series Fawlty Towers make fun of them? Geheftet, 12.09.2013.
4
Symbolbild
Fawlty Towers. the Portrayal of Foreign Characters in the Series (2016)
DE PB NW RP
ISBN: 9783656494041 bzw. 3656494045, in Deutsch, GRIN Verlag, Taschenbuch, neu, Nachdruck.
Von Händler/Antiquariat, Ria Christie Collections [59718070], Uxbridge, United Kingdom.
PRINT ON DEMAND Book; New; Publication Year 2016; Not Signed; Fast Shipping from the UK.
PRINT ON DEMAND Book; New; Publication Year 2016; Not Signed; Fast Shipping from the UK.
5
Fawlty Towers. The portrayal of foreign characters in the series als von
DE HC NW
ISBN: 9783656494041 bzw. 3656494045, in Deutsch, GRIN Publishing, gebundenes Buch, neu.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
6
Fawlty Towers. The portrayal of foreign charact (2013)
~EN NW
ISBN: 9783656494041 bzw. 3656494045, vermutlich in Englisch, neu.
Lieferung aus: Deutschland, Next Day, Versandkostenfrei.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
7
Symbolbild
Fawlty Towers. the Portrayal of Foreign Characters in the Series (2013)
DE PB NW
ISBN: 9783656494041 bzw. 3656494045, in Deutsch, Grin Verlag, Taschenbuch, neu.
Lieferung aus: Vereinigte Staaten von Amerika, zzgl. Versandkosten, Verandgebiet: DOM.
Von Händler/Antiquariat, BuySomeBooks, NV, Las Vegas, [RE:4].
Trade paperback.
Von Händler/Antiquariat, BuySomeBooks, NV, Las Vegas, [RE:4].
Trade paperback.
8
Symbolbild
Fawlty Towers. the Portrayal of Foreign Characters in the Series Schuster Selina
DE NW
ISBN: 9783656494041 bzw. 3656494045, in Deutsch, neu.
Lieferung aus: Vereinigtes Königreich Grossbritannien und Nordirland, Lieferart: Free, Lieferung: Vereinigtes Königreich Grossbritannien und Nordirland, Artikelstandort: UB82RR Uxbridge,United Kingdom, Versandkostenfrei.
Von Händler/Antiquariat, riachristiecollections.
Festpreisangebot.
Von Händler/Antiquariat, riachristiecollections.
Festpreisangebot.
Lade…