Falls Sie nur an einem bestimmten Exempar interessiert sind, können Sie aus der folgenden Liste jenes wählen, an dem Sie interessiert sind:
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Allein reisende Frauen im Wigalois Wirnts von Grafenberg. Was erklärt die Ausführlichkeit mit der Wirnt sich ihnen widmet?
14 Angebote vergleichen
Preise | 2015 | 2016 | 2019 |
---|---|---|---|
Schnitt | Fr. 15.68 (€ 16.04)¹ | Fr. 13.31 (€ 13.61)¹ | Fr. 13.84 (€ 14.16)¹ |
Nachfrage |
Allein reisende Frauen im Wigalois Wirnts von Grafenberg. Was erklärt die Ausführlichkeit, mit der Wirnt sich ihnen widmet? (2014)
ISBN: 9783668035072 bzw. 3668035075, in Deutsch, GRIN Publishing, neu.
Allein reisende Frauen im Wigalois Wirnts von Grafenberg. Was erklärt die Ausführlichkeit, mit der Wirnt sich ihnen widmet?: Studienarbeit aus dem Jahr 2014 im Fachbereich Germanistik - Ältere Deutsche Literatur, Mediävistik, Note: 1,3, Universität Hamburg, Sprache: Deutsch, Abstract: `bî den selben zîten / was daz gewonlîch` lautet der Titel des Aufsatzes, in dem sich Nathanael Busch der gleichlautenden Passage in Wirnts von Grafenberg `Wigalois` widmet. Diesen zwei folgen fünfunddreissig weitere Verse, in denen Wirnt davon berichtet, dass es zur Zeit der Romanhandlung noch ohne weiteres möglich gewesen sei, dass Frauen ohne Begleitung reisten, ohne sich in Gefahr zu begeben oder in Verruf zu geraten. Heute, zur Zeit des Erzählers, sei dies nicht mehr möglich, stattdessen könnten Frauen `vür ir hûs niht komen` ohne, dass ihre Reise als zwielichtig gelte. Nun seien die Ehrlosen angesehen, die ihr Gespött mit der Welt treiben, obwohl es besser wäre, sie zu meiden. Der Auszug endet mit einer Lobpreisung der `guoten wîben`.Wirnts Exkurs darüber, wie viel besser die Zeiten der Romanhandlung waren, steht direkt nach dem ersten Aufeinandertreffen von Wigalois und Elamie. Da er sich nicht direkt auf die Handlung zu beziehen scheint und dennoch siebenunddreissig Verse lang ist, stellt sich die Frage, warum Wirnt sich über so viele Verse damit auseinandersetzt, wie sicher es für Frauen war und heute ist, allein zu reisen. Der anfangs erwähnte Aufsatz von Nathanael Busch untersucht eben diese Fragestellung und hält verschiedene Deutungen der Textstelle für möglich. Inszeniert sich Wirnt als den `letzte[n] Verteidiger der Frauen in einer zunehmend misogynen Welt` oder deutet der Text sogar eine wachsende Unsicherheit des Reisens im 13. Jahrhundert an Busch beleuchtet die Textstelle, zur Beantwortung dieser Fragen, aus fünf verschiedenen Perspektiven, die hier noch einmal genauer nachvollzogen werden und denen noch eine sechste hin-zugefügt werden soll. sonst. Bücher.
Allein reisende Frauen im "Wigalois" Wirnts von Grafenberg. Was erklärt die Ausführlichkeit, mit der Wirnt sich ihnen widmet?
ISBN: 9783668035072 bzw. 3668035075, in Deutsch, neu.
Allein reisende Frauen im "Wigalois" Wirnts von Grafenberg. Was erklärt die Ausführlichkeit, mit der Wirnt sich ihnen widmet? Studienarbeit aus dem Jahr 2014 im Fachbereich Germanistik - Ältere Deutsche Literatur, Mediävistik, Note: 1,3, Universität Hamburg, Sprache: Deutsch, Abstract: "bî den selben zîten / was daz gewonlîch" lautet der Titel des Aufsatzes, in dem sich Nathanael Busch der gleichlautenden Passage in Wirnts von Grafenberg "Wigalois" widmet. Diesen zwei folgen fünfunddreissig weitere Verse, in denen Wirnt davon berichtet, dass es zur Zeit der Romanhandlung noch ohne weiteres möglich gewesen sei, dass Frauen ohne Begleitung reisten, ohne sich in Gefahr zu begeben oder in Verruf zu geraten. Heute, zur Zeit des Erzählers, sei dies nicht mehr möglich, stattdessen könnten Frauen "vür ir hûs niht komen" ohne, dass ihre Reise als zwielichtig gelte. Nun seien die Ehrlosen angesehen, die ihr Gespött mit der Welt treiben, obwohl es besser wäre, sie zu meiden. Der Auszug endet mit einer Lobpreisung der "guoten wîben". Wirnts Exkurs darüber, wie viel besser die Zeiten der Romanhandlung waren, steht direkt nach dem ersten Aufeinandertreffen von Wigalois und Elamie. Da er sich nicht direkt auf die Handlung zu beziehen scheint und dennoch siebenunddreissig Verse lang ist, stellt sich die Frage, warum Wirnt sich über so viele Verse damit auseinandersetzt, wie sicher es für Frauen war und heute ist, allein zu reisen. Der anfangs erwähnte Aufsatz von Nathanael Busch untersucht eben diese Fragestellung und hält verschiedene Deutungen der Textstelle für möglich. Inszeniert sich Wirnt als den "letzte[n] Verteidiger der Frauen in einer zunehmend misogynen Welt" oder deutet der Text sogar eine wachsende Unsicherheit des Reisens im 13. Jahrhundert an? Busch beleuchtet die Textstelle, zur Beantwortung dieser Fragen, aus fünf verschiedenen Perspektiven, die hier noch einmal genauer nachvollzogen werden und denen noch eine sechste hin-zugefügt werden soll.
Allein reisende Frauen im "Wigalois" Wirnts von Grafenberg. Was erklärt die Ausführlichkeit, mit der Wirnt sich ihnen widmet?
ISBN: 9783668035065 bzw. 3668035067, in Deutsch, neu.
Studienarbeit aus dem Jahr 2014 im Fachbereich Germanistik - Ältere Deutsche Literatur, Mediävistik, Note: 1,3, Universität Hamburg, Sprache: Deutsch, bî den selben zîten / was daz gewonlîch lautet der Titel des Aufsatzes, in dem sich Nathanael Busch der gleichlautenden Passage in Wirnts von Grafenberg "Wigalois" widmet. Diesen zwei folgen fünfunddreissig weitere Verse, in denen Wirnt davon berichtet, dass es zur Zeit der Romanhandlung noch ohne weiteres möglich gewesen sei, dass Frauen ohne Begleitung reisten, ohne sich in Gefahr zu begeben oder in Verruf zu geraten. Heute, zur Zeit des Erzählers, sei dies nicht mehr möglich, stattdessen könnten Frauen vür ir hûs niht komen ohne, dass ihre Reise als zwielichtig gelte. Nun seien die Ehrlosen angesehen, die ihr Gespött mit der Welt treiben, obwohl es besser wäre, sie zu meiden. Der Auszug endet mit einer Lobpreisung der guoten wîben.Wirnts Exkurs darüber, wie viel besser die Zeiten der Romanhandlung waren, steht direkt nach dem ersten Aufeinandertreffen von Wigalois und Elamie. Da er sich nicht direkt auf die Handlung zu beziehen scheint und dennoch siebenunddreissig Verse lang ist, stellt sich die Frage, warum Wirnt sich über so viele Verse damit auseinandersetzt, wie sicher es für Frauen war und heute ist, allein zu reisen.Der anfangs erwähnte Aufsatz von Nathanael Busch untersucht eben diese Fragestellung und hält verschiedene Deutungen der Textstelle für möglich. Inszeniert sich Wirnt als den letzte[n] Verteidiger der Frauen in einer zunehmend misogynen Welt oder deutet der Text sogar eine wachsende Unsicherheit des Reisens im 13. Jahrhundert an? Busch beleuchtet die Textstelle, zur Beantwortung dieser Fragen, aus fünf verschiedenen Perspektiven, die hier noch einmal genauer nachvollzogen werden und denen noch eine sechste hin-zugefügt werden soll.
Allein reisende Frauen im 'Wigalois' Wirnts von Grafenberg. Was erklärt die Ausführlichkeit, mit der Wirnt sich ihnen widmet? Fabian Wiez Author (2014)
ISBN: 9783668035065 bzw. 3668035067, vermutlich in Deutsch, GRIN Verlag GmbH, neu, E-Book, elektronischer Download.
Studienarbeit aus dem Jahr 2014 im Fachbereich Germanistik - Ältere Deutsche Literatur, Mediävistik, Note: 1,3, Universität Hamburg, Sprache: Deutsch, Abstract: 'bî den selben zîten / was daz gewonlîch' lautet der Titel des Aufsatzes, in dem sich Nathanael Busch der gleichlautenden Passage in Wirnts von Grafenberg 'Wigalois' widmet. Diesen zwei folgen fünfunddreissig weitere Verse, in denen Wirnt davon berichtet, dass es zur Zeit der Romanhandlung noch ohne weiteres möglich gewesen sei, dass Frauen ohne Begleitung reisten, ohne sich in Gefahr zu begeben oder in Verruf zu geraten. Heute, zur Zeit des Erzählers, sei dies nicht mehr möglich, stattdessen könnten Frauen 'vür ir hûs niht komen' ohne, dass ihre Reise als zwielichtig gelte. Nun seien die Ehrlosen angesehen, die ihr Gespött mit der Welt treiben, obwohl es besser wäre, sie zu meiden. Der Auszug endet mit einer Lobpreisung der 'guoten wîben'. Wirnts Exkurs darüber, wie viel besser die Zeiten der Romanhandlung waren, steht direkt nach dem ersten Aufeinandertreffen von Wigalois und Elamie. Da er sich nicht direkt auf die Handlung zu beziehen scheint und dennoch siebenunddreissig Verse lang ist, stellt sich die Frage, warum Wirnt sich über so viele Verse damit auseinandersetzt, wie sicher es für Frauen war und heute ist, allein zu reisen. Der anfangs erwähnte Aufsatz von Nathanael Busch untersucht eben diese Fragestellung und hält verschiedene Deutungen der Textstelle für möglich. Inszeniert sich Wirnt als den 'letzte[n] Verteidiger der Frauen in einer zunehmend misogynen Welt' oder deutet der Text sogar eine wachsende Unsicherheit des Reisens im 13. Jahrhundert an? Busch beleuchtet die Textstelle, zur Beantwortung dieser Fragen, aus fünf verschiedenen Perspektiven, die hier noch einmal genauer nachvollzogen werden und denen noch eine sechste hin-zugefügt werden soll.
Allein reisende Frauen im "Wigalois" Wirnts von Grafenberg. Was erklärt die Ausführlichkeit, mit der Wirnt sich ihnen widmet? (2014)
ISBN: 9783668035072 bzw. 3668035075, in Deutsch, neu, Hörbuch.
Studienarbeit aus dem Jahr 2014 im Fachbereich Germanistik - Ältere Deutsche Literatur, Mediävistik, Note: 1,3, Universität Hamburg, Sprache: Deutsch, Abstract: "bî den selben zîten / was daz gewonlîch" lautet der Titel des Aufsatzes, in dem sich Nathanael Busch der gleichlautenden Passage in Wirnts von Grafenberg "Wigalois" widmet. Diesen zwei folgen fünfunddreissig weitere Verse, in denen Wirnt davon berichtet, dass es zur Zeit der Romanhandlung noch ohne weiteres möglich gewesen sei, dass Frauen ohne Begleitung reisten, ohne sich in Gefahr zu begeben oder in Verruf zu geraten. Heute, zur Zeit des Erzählers, sei dies nicht mehr möglich, stattdessen könnten Frauen "vür ir hûs niht komen" ohne, dass ihre Reise als zwielichtig gelte. Nun seien die Ehrlosen angesehen, die ihr Gespött mit der Welt treiben, obwohl es besser wäre, sie zu meiden. Der Auszug endet mit einer Lobpreisung der "guoten wîben".Wirnts Exkurs darüber, wie viel besser die Zeiten der Romanhandlung waren, steht direkt nach dem ersten Aufeinandertreffen von Wigalois und Elamie. Da er sich nicht direkt auf die Handlung zu beziehen scheint und dennoch siebenunddreissig Verse lang ist, stellt sich die Frage, warum Wirnt sich über so viele Verse damit auseinandersetzt, wie sicher es für Frauen war und heute ist, allein zu reisen.Der anfangs erwähnte Aufsatz von Nathanael Busch untersucht eben diese Fragestellung und hält verschiedene Deutungen der Textstelle für möglich. Inszeniert sich Wirnt als den "letzte[n] Verteidiger der Frauen in einer zunehmend misogynen Welt" oder deutet der Text sogar eine wachsende Unsicherheit des Reisens im 13. Jahrhundert an? Busch beleuchtet die Textstelle, zur Beantwortung dieser Fragen, aus fünf verschiedenen Perspektiven, die hier noch einmal genauer nachvollzogen werden und denen noch eine sechste hin-zugefügt werden soll.
Allein reisende Frauen im "Wigalois" Wirnts von Grafenberg. Was erklärt die Ausführlichkeit, mit der Wirnt sich ihnen widmet?
ISBN: 9783668035065 bzw. 3668035067, in Deutsch, GRIN Verlag, neu.
Studienarbeit aus dem Jahr 2014 im Fachbereich Germanistik - Ältere Deutsche Literatur, Mediävistik, Note: 1,3, Universität Hamburg, Sprache: Deutsch, bî den selben zîten / was daz gewonlîch lautet der Titel des Aufsatzes, in dem sich Nathanael Busch der gleichlautenden Passage in Wirnts von Grafenberg "Wigalois" widmet. Diesen zwei folgen fünfunddreissig weitere Verse, in denen Wirnt davon berichtet, dass es zur Zeit der Romanhandlung noch ohne weiteres möglich gewesen sei, dass Frauen ohne Begleitung reisten, ohne sich in Gefahr zu begeben oder in Verruf zu geraten. Heute, zur Zeit des Erzählers, sei dies nicht mehr möglich, stattdessen könnten Frauen vür ir hûs niht komen ohne, dass ihre Reise als zwielichtig gelte. Nun seien die Ehrlosen angesehen, die ihr Gespött mit der Welt treiben, obwohl es besser wäre, sie zu meiden. Der Auszug endet mit einer Lobpreisung der guoten wîben.Wirnts Exkurs darüber, wie viel besser die Zeiten der Romanhandlung waren, steht direkt nach dem ersten Aufeinandertreffen von Wigalois und Elamie. Da er sich nicht direkt auf die Handlung zu beziehen scheint und dennoch siebenunddreissig Verse lang ist, stellt sich die Frage, warum Wirnt sich über so viele Verse damit auseinandersetzt, wie sicher es für Frauen war und heute ist, allein zu reisen.Der anfangs erwähnte Aufsatz von Nathanael Busch untersucht eben diese Fragestellung und hält verschiedene Deutungen der Textstelle für möglich. Inszeniert sich Wirnt als den letzte[n] Verteidiger der Frauen in einer zunehmend misogynen Welt oder deutet der Text sogar eine wachsende Unsicherheit des Reisens im 13. Jahrhundert an? Busch beleuchtet die Textstelle, zur Beantwortung dieser Fragen, aus fünf verschiedenen Perspektiven, die hier noch einmal genauer nachvollzogen werden und denen noch eine sechste hin-zugefügt werden soll.
Allein reisende Frauen im "Wigalois" Wirnts von Grafenberg. Was erklärt die Ausführlichkeit, mit der Wirnt sich ihnen widmet?
ISBN: 9783668035065 bzw. 3668035067, in Deutsch, neu.
Studienarbeit aus dem Jahr 2014 im Fachbereich Germanistik - Ältere Deutsche Literatur, Mediävistik, Note: 1,3, Universität Hamburg, Sprache: Deutsch, bî den selben zîten / was daz gewonlîch lautet der Titel des Aufsatzes, in dem sich Nathanael Busch der gleichlautenden Passage in Wirnts von Grafenberg "Wigalois" widmet. Diesen zwei folgen fünfunddreissig weitere Verse, in denen Wirnt davon berichtet, dass es zur Zeit der Romanhandlung noch ohne weiteres möglich gewesen sei, dass Frauen ohne Begleitung reisten, ohne sich in Gefahr zu begeben oder in Verruf zu geraten. Heute, zur Zeit des Erzählers, sei dies nicht mehr möglich, stattdessen könnten Frauen vür ir hûs niht komen ohne, dass ihre Reise als zwielichtig gelte. Nun seien die Ehrlosen angesehen, die ihr Gespött mit der Welt treiben, obwohl es besser wäre, sie zu meiden. Der Auszug endet mit einer Lobpreisung der guoten wîben.Wirnts Exkurs darüber, wie viel besser die Zeiten der Romanhandlung waren, steht direkt nach dem ersten Aufeinandertreffen von Wigalois und Elamie. Da er sich nicht direkt auf die Handlung zu beziehen scheint und dennoch siebenunddreissig Verse lang ist, stellt sich die Frage, warum Wirnt sich über so viele Verse damit auseinandersetzt, wie sicher es für Frauen war und heute ist, allein zu reisen.Der anfangs erwähnte Aufsatz von Nathanael Busch untersucht eben diese Fragestellung und hält verschiedene Deutungen der Textstelle für möglich. Inszeniert sich Wirnt als den letzte[n] Verteidiger der Frauen in einer zunehmend misogynen Welt oder deutet der Text sogar eine wachsende Unsicherheit des Reisens im 13. Jahrhundert an? Busch beleuchtet die Textstelle, zur Beantwortung dieser Fragen, aus fünf verschiedenen Perspektiven, die hier noch einmal genauer nachvollzogen werden und denen noch eine sechste hin-zugefügt werden soll.
Allein reisende Frauen im 'Wigalois' Wirnts von Gra (2015)
ISBN: 9783668035072 bzw. 3668035075, vermutlich in Deutsch, neu.
Erscheinungsdatum: 10.09.2015, Medium: Stück, Einband: Geheftet, Titel: Allein reisende Frauen im 'Wigalois' Wirnts von Grafenberg. Was erklärt die Ausführlichkeit, mit der Wirnt sich ihnen widmet?, Auflage: 1. Auflage von 2015 // 1. Auflage, Autor: Wiez, Fabian, Verlag: GRIN Publishing, Sprache: Deutsch, Rubrik: Sprachwissenschaft // Allg. u. vergl. Sprachwiss., Seiten: 20, Gewicht: 46 gr, Verkäufer: averdo.
Allein reisende Frauen im Wigalois Wirnts von Grafenberg. Was erklärt die Ausführlichkeit, mit der Wirnt sich ihnen widmet?
ISBN: 9783668035065 bzw. 3668035067, in Deutsch, GRIN Verlag, neu, E-Book.
Allein reisende Frauen im Wigalois Wirnts von Grafenberg. Was erklärt die Ausführlichkeit mit der Wirnt sich ihnen widmet?
ISBN: 3668035075 bzw. 9783668035072, vermutlich in Deutsch, GRIN Publishing, gebundenes Buch, neu.