Schwank als Drama. Ein Vergleich ausgewählter Werke von Johannes Reuchlin, Hans Sachs und Jörg Wickram
5 Angebote vergleichen

Bester Preis: Fr. 13.68 ( 13.99)¹ (vom 03.02.2016)
1
9783668116924 - Vodanovic, Zlata: Schwank als Drama. Ein Vergleich ausgewählter Werke von Johannes Reuchlin, Hans Sachs und Jörg Wickram
Vodanovic, Zlata

Schwank als Drama. Ein Vergleich ausgewählter Werke von Johannes Reuchlin, Hans Sachs und Jörg Wickram

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE PB NW

ISBN: 9783668116924 bzw. 366811692X, in Deutsch, Grin Verlag, Taschenbuch, neu.

Fr. 13.68 ( 13.99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei.
buecher.de GmbH & Co. KG, [1].
Studienarbeit aus dem Jahr 2014 im Fachbereich Germanistik - Ältere Deutsche Literatur, Mediävistik, Note: 2,0, Universität Hamburg (Institut für Germanistik), Veranstaltung: Schwankhaftes Erzählen in der Frühen Neuzeit, Sprache: Deutsch, Abstract: Die im 15. Jahrhundert aufgekommene elementare Freude am Spielen und Zuschauen hat eine Vielzahl von Spielen und Dramenversuchen hervorgebracht.Unterschiedliche Spieltypen sind entstanden: Volks- und Schuldrama, Bibel- und Historiendrama, konfessionsgebundenes Theater, lateinische Humanistenbühne und volkssprachiges Spiel. Die einzelnen Bereiche sind eng miteinander verflochten und es entwickeln sich Überschneidungen. Es entstehen deutsche Dramen als Übersetzung und Bearbeitung lateinischer Vorlagen.Das Werk "Scaenica Progymnasmata" schrieb Johannes Reuchlin im Jahr 1497 in lateinischer Sprache. "Geist und Stil einer terenzischen Verskomödie wurden auf einen internationalen Schwankstoff übertragen, der in Frankreich in der Farce von "Maître Pathelin" erscheint, Reuchlin aber wahrscheinlich aus Italien zugekommen war", so Max Wehrli.Reuchlins Werk soll in dieser Hausarbeit mit zwei anderen Werken verglichen werden.Hans Sachs ist der erste Autor, der Reuchlins Komödie im Jahr 1531 aus dem Lateinischen in die deutsche Sprache übersetzt und in Form eines Fastnachtstücks veröffentlicht hat. Das Werk heisst "Ein comedi, mit 10 personen zu recidiern, doctor Reuchlins im Latein gemacht, der Henno".Im Jahr 1555 erschien Jörg Wickrams das "Rollwagenbüchlein", in dem der Schwank "Von einem, der ein fürsprechen über listete, und hatt jn der fürsprech des selben gelert" zu finden ist. In allen drei Stücken geht es um einen Mann, der seinen Anwalt überlistet.Es ist das erkenntnisleitende Interesse dieser Arbeit, im Folgenden aufzuzeigen, worin sich die drei Werke unterscheiden.2016. 24 S. 210 mmVersandfertig in 3-5 Tagen, Softcover.
2
9783668116924 - Zlata Vodanovic: Schwank als Drama. Ein Vergleich ausgewählter Werke von Johannes Reuchlin, Hans Sachs und Jörg Wickram
Zlata Vodanovic

Schwank als Drama. Ein Vergleich ausgewählter Werke von Johannes Reuchlin, Hans Sachs und Jörg Wickram

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW

ISBN: 9783668116924 bzw. 366811692X, in Deutsch, neu.

Fr. 13.68 ( 13.99)¹
unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, zzgl. Versandkosten, Versandfertig in 5 - 7 Tagen.
Schwank als Drama. Ein Vergleich ausgewählter Werke von Johannes Reuchlin, Hans Sachs und Jörg Wickram, Studienarbeit aus dem Jahr 2014 im Fachbereich Germanistik - Ältere Deutsche Literatur, Mediävistik, Note: 2,0, Universität Hamburg (Institut für Germanistik), Veranstaltung: Schwankhaftes Erzählen in der Frühen Neuzeit, Sprache: Deutsch, Abstract: Die im 15. Jahrhundert aufgekommene elementare Freude am Spielen und Zuschauen hat eine Vielzahl von Spielen und Dramenversuchen hervorgebracht.Unterschiedliche Spieltypen sind entstanden: Volks- und Schuldrama, Bibel- und Historiendrama, konfessionsgebundenes Theater, lateinische Humanistenbühne und volkssprachiges Spiel. Die einzelnen Bereiche sind eng miteinander verflochten und es entwickeln sich Überschneidungen. Es entstehen deutsche Dramen als Übersetzung und Bearbeitung lateinischer Vorlagen.Das Werk "Scaenica Progymnasmata" schrieb Johannes Reuchlin im Jahr 1497 in lateinischer Sprache. "Geist und Stil einer terenzischen Verskomödie wurden auf einen internationalen Schwankstoff übertragen, der in Frankreich in der Farce von "Maître Pathelin" erscheint, Reuchlin aber wahrscheinlich aus Italien zugekommen war", so Max Wehrli.Reuchlins Werk soll in dieser Hausarbeit mit zwei anderen Werken verglichen werden.Hans Sachs ist der erste Autor, der Reuchlins Komödie im Jahr 1531 aus dem Lateinischen in die deutsche Sprache übersetzt und in Form eines Fastnachtstücks veröffentlicht hat. Das Werk heisst "Ein comedi, mit 10 personen zu recidiern, doctor Reuchlins im Latein gemacht, der Henno".Im Jahr 1555 erschien Jörg Wickrams das "Rollwagenbüchlein", in dem der Schwank "Von einem, der ein fürsprechen über listete, und hatt jn der fürsprech des selben gelert" zu finden ist. In allen drei Stücken geht es um einen Mann, der seinen Anwalt überlistet.Es ist das erkenntnisleitende Interesse dieser Arbeit, im Folgenden aufzuzeigen, worin sich die drei Werke unterscheiden.
3
9783668116924 - Zlata Vodanovic: Schwank als Drama. Ein Vergleich ausgewählter Werke von Johannes Reuchlin, Hans Sachs und Jörg Wickram
Zlata Vodanovic

Schwank als Drama. Ein Vergleich ausgewählter Werke von Johannes Reuchlin, Hans Sachs und Jörg Wickram

Lieferung erfolgt aus/von: Schweiz DE NW

ISBN: 9783668116924 bzw. 366811692X, in Deutsch, GRIN, neu.

Fr. 19.40
unverbindlich
Lieferung aus: Schweiz, zzgl. Versandkosten, Versandfertig innert 6 - 9 Tagen.
Schwank als Drama. Ein Vergleich ausgewählter Werke von Johannes Reuchlin, Hans Sachs und Jörg Wickram, Studienarbeit aus dem Jahr 2014 im Fachbereich Germanistik - Ältere Deutsche Literatur, Mediävistik, Note: 2,0, Universität Hamburg (Institut für Germanistik), Veranstaltung: Schwankhaftes Erzählen in der Frühen Neuzeit, Sprache: Deutsch, Abstract: Die im 15. Jahrhundert aufgekommene elementare Freude am Spielen und Zuschauen hat eine Vielzahl von Spielen und Dramenversuchen hervorgebracht.Unterschiedliche Spieltypen sind entstanden: Volks- und Schuldrama, Bibel- und Historiendrama, konfessionsgebundenes Theater, lateinische Humanistenbühne und volkssprachiges Spiel. Die einzelnen Bereiche sind eng miteinander verflochten und es entwickeln sich Überschneidungen. Es entstehen deutsche Dramen als Übersetzung und Bearbeitung lateinischer Vorlagen.Das Werk "Scaenica Progymnasmata" schrieb Johannes Reuchlin im Jahr 1497 in lateinischer Sprache. "Geist und Stil einer terenzischen Verskomödie wurden auf einen internationalen Schwankstoff übertragen, der in Frankreich in der Farce von "Maître Pathelin" erscheint, Reuchlin aber wahrscheinlich aus Italien zugekommen war", so Max Wehrli.Reuchlins Werk soll in dieser Hausarbeit mit zwei anderen Werken verglichen werden.Hans Sachs ist der erste Autor, der Reuchlins Komödie im Jahr 1531 aus dem Lateinischen in die deutsche Sprache übersetzt und in Form eines Fastnachtstücks veröffentlicht hat. Das Werk heisst "Ein comedi, mit 10 personen zu recidiern, doctor Reuchlins im Latein gemacht, der Henno".Im Jahr 1555 erschien Jörg Wickrams das "Rollwagenbüchlein", in dem der Schwank "Von einem, der ein fürsprechen über listete, und hatt jn der fürsprech des selben gelert" zu finden ist. In allen drei Stücken geht es um einen Mann, der seinen Anwalt überlistet.Es ist das erkenntnisleitende Interesse dieser Arbeit, im Folgenden aufzuzeigen, worin sich die drei Werke unterscheiden.
4
9783668116924 - Vodanovic, Zlata: Schwank als Drama. Ein Vergleich ausgewählter Werke von Johannes Reuchlin, Hans Sachs und Jörg Wickram
Vodanovic, Zlata

Schwank als Drama. Ein Vergleich ausgewählter Werke von Johannes Reuchlin, Hans Sachs und Jörg Wickram

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW

ISBN: 9783668116924 bzw. 366811692X, in Deutsch, neu.

Fr. 13.68 ( 13.99)¹ + Versand: Fr. 6.80 ( 6.95)¹ = Fr. 20.48 ( 20.94)¹
unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, zzgl. Versandkosten.
Studienarbeit aus dem Jahr 2014 im Fachbereich Germanistik - Ältere Deutsche Literatur, Mediävistik, Note: 2,0, Universität Hamburg (Institut für Germanistik), Veranstaltung: Schwankhaftes Erzählen in der Frühen Neuzeit, Sprache: Deutsch, Abstract: Die im 15. Jahrhundert aufgekommene elementare Freude am Spielen und Zuschauen hat eine Vielzahl von Spielen und Dramenversuchen hervorgebracht.Unterschiedliche Spieltypen sind entstanden: Volks- und Schuldrama, Bibel- und Historiendrama, konfessionsgebundenes Theater, lateinische Humanistenbühne und volkssprachiges Spiel. Die einzelnen Bereiche sind eng miteinander verflochten und es entwickeln sich Überschneidungen. Es entstehen deutsche Dramen als Übersetzung und Bearbeitung lateinischer Vorlagen.Das Werk "Scaenica Progymnasmata" schrieb Johannes Reuchlin im Jahr 1497 in lateinischer Sprache. "Geist und Stil einer terenzischen Verskomödie wurden auf einen internationalen Schwankstoff übertragen, der in Frankreich in der Farce von "Maître Pathelin" erscheint, Reuchlin aber wahrscheinlich aus Italien zugekommen war", so Max Wehrli.Reuchlins Werk soll in dieser Hausarbeit mit zwei anderen Werken verglichen werden.Hans Sachs ist der erste Autor, der Reuchlins Komödie im Jahr 1531 aus dem Lateinischen in die deutsche Sprache übersetzt und in Form eines Fastnachtstücks veröffentlicht hat. Das Werk heisst "Ein comedi, mit 10 personen zu recidiern, doctor Reuchlins im Latein gemacht, der Henno".Im Jahr 1555 erschien Jörg Wickrams das "Rollwagenbüchlein", in dem der Schwank "Von einem, der ein fürsprechen über listete, und hatt jn der fürsprech des selben gelert" zu finden ist. In allen drei Stücken geht es um einen Mann, der seinen Anwalt überlistet.Es ist das erkenntnisleitende Interesse dieser Arbeit, im Folgenden aufzuzeigen, worin sich die drei Werke unterscheiden.
5
9783668116924 - Zlata Vodanovic: Schwank als Drama. Ein Vergleich ausgewählter Werke von Johannes Reuchlin, Hans Sachs und Jörg Wickram
Symbolbild
Zlata Vodanovic

Schwank als Drama. Ein Vergleich ausgewählter Werke von Johannes Reuchlin, Hans Sachs und Jörg Wickram (2016)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE PB NW RP

ISBN: 9783668116924 bzw. 366811692X, in Deutsch, GRIN Verlag Jan 2016, Taschenbuch, neu, Nachdruck.

Fr. 13.68 ( 13.99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei.
Von Händler/Antiquariat, AHA-BUCH GmbH [51283250], Einbeck, Germany.
This item is printed on demand - Print on Demand Neuware - 24 pp. Deutsch.
Lade…