Falls Sie nur an einem bestimmten Exempar interessiert sind, können Sie aus der folgenden Liste jenes wählen, an dem Sie interessiert sind:
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Poetry Slam als interkulturelle Kunstform zwischen Deutschland und Frankreich
13 Angebote vergleichen
Preise | 2017 | 2018 | 2019 |
---|---|---|---|
Schnitt | Fr. 42.36 (€ 43.32)¹ | Fr. 39.60 (€ 40.50)¹ | Fr. 29.76 (€ 30.44)¹ |
Nachfrage |
Poetry Slam als interkulturelle Kunstform zwischen Deutschland und Frankreich (2016)
ISBN: 9783668327979 bzw. 3668327971, vermutlich in Deutsch, 84 Seiten, gebraucht.
Poetry Slam als interkulturelle Kunstform zwischen Deutschland und Frankreich (2016)
ISBN: 9783668327962 bzw. 3668327963, in Deutsch, GRIN, neu, E-Book.
Bachelorarbeit aus dem Jahr 2016 im Fachbereich Dolmetschen / Übersetzen, Note: 1,0, Ludwig-Maximilians-Universität München, Sprache: Deutsch, Abstract: Das junge Phänomen Poetry Slam eröffnet neue Möglichkeiten interkultureller Begegnungen und interkulturellen Lernens in Zeiten der Globalisierung. Die vorliegende Arbeit erörtert diese ... Bachelorarbeit aus dem Jahr 2016 im Fachbereich Dolmetschen / Übersetzen, Note: 1,0, Ludwig-Maximilians-Universität München, Sprache: Deutsch, Abstract: Das junge Phänomen Poetry Slam eröffnet neue Möglichkeiten interkultureller Begegnungen und interkulturellen Lernens in Zeiten der Globalisierung. Die vorliegende Arbeit erörtert diese Möglichkeiten am Beispiel der Länder Deutschland und Frankreich, in denen die Slam-Bewegung äusserst populär ist. Zunächst soll ein Vergleich der beiden Slam-Szenen mögliche Unterschiede aufdecken und die wichtigsten Komponenten des Slams herausstellen, der sich in die Bewegung, das Veranstaltungsformat und dazugehörige literarische Genre gliedern lässt. In einem weiteren Schritt werden die erarbeiteten Merkmale im interkulturellen Kontext betrachtet. Hierbei werden die Vorteile des demokratischen Grundgedankens, des Entgegenwirkens gegen soziologische Individualisierungsprozesse und des interaktiven Veranstaltungsformats aufgezeigt, aber auch etwaige Schwierigkeiten bei thematischen oder stilistischen Divergenzen zwischen dem deutschen und dem französischen Literaturgenre sowie das grundsätzliche Problem der Sprachbarriere thematisiert. Abschliessend wird auf erweiternde Perspektiven wie die Durchführung Slam-begleitender Schreibwerkstätten oder die gemeinschaftliche Produktion mehrsprachiger Slam Poetry hingewiesen. Deutsch-französische Poetry Slams erweisen sich auf vielerlei Ebenen als vielversprechend. PDF, 25.10.2016.
Poetry Slam als interkulturelle Kunstform zwischen Deutschland und Frankreich
ISBN: 9783668327962 bzw. 3668327963, in Deutsch, neu.
Bachelorarbeit aus dem Jahr 2016 im Fachbereich Dolmetschen / Übersetzen, Note: 1,0, Ludwig-Maximilians-Universität München, Sprache: Deutsch, Abstract: Das junge Phänomen Poetry Slam eröffnet neue Möglichkeiten interkultureller Begegnungen und interkulturellen Lernens in Zeiten der Globalisierung. Die vorliegende Arbeit erörtert diese ... Bachelorarbeit aus dem Jahr 2016 im Fachbereich Dolmetschen / Übersetzen, Note: 1,0, Ludwig-Maximilians-Universität München, Sprache: Deutsch, Abstract: Das junge Phänomen Poetry Slam eröffnet neue Möglichkeiten interkultureller Begegnungen und interkulturellen Lernens in Zeiten der Globalisierung. Die vorliegende Arbeit erörtert diese Möglichkeiten am Beispiel der Länder Deutschland und Frankreich, in denen die Slam-Bewegung äusserst populär ist. Zunächst soll ein Vergleich der beiden Slam-Szenen mögliche Unterschiede aufdecken und die wichtigsten Komponenten des Slams herausstellen, der sich in die Bewegung, das Veranstaltungsformat und dazugehörige literarische Genre gliedern lässt. In einem weiteren Schritt werden die erarbeiteten Merkmale im interkulturellen Kontext betrachtet. Hierbei werden die Vorteile des demokratischen Grundgedankens, des Entgegenwirkens gegen soziologische Individualisierungsprozesse und des interaktiven Veranstaltungsformats aufgezeigt, aber auch etwaige Schwierigkeiten bei thematischen oder stilistischen Divergenzen zwischen dem deutschen und dem französischen Literaturgenre sowie das grundsätzliche Problem der Sprachbarriere thematisiert. Abschliessend wird auf erweiternde Perspektiven wie die Durchführung Slam-begleitender Schreibwerkstätten oder die gemeinschaftliche Produktion mehrsprachiger Slam Poetry hingewiesen. Deutsch-französische Poetry Slams erweisen sich auf vielerlei Ebenen als vielversprechend.
Poetry Slam als interkulturelle Kunstform zwischen Deutschland und Frankreich
ISBN: 9783668327962 bzw. 3668327963, in Deutsch, GRIN, neu.
Bachelorarbeit aus dem Jahr 2016 im Fachbereich Dolmetschen / Übersetzen, Note: 1,0, Ludwig-Maximilians-Universität München, Sprache: Deutsch, Abstract: Das junge Phänomen Poetry Slam eröffnet neue Möglichkeiten interkultureller Begegnungen und interkulturellen Lernens in Zeiten der Globalisierung. Die vorliegende Arbeit erörtert diese ... Bachelorarbeit aus dem Jahr 2016 im Fachbereich Dolmetschen / Übersetzen, Note: 1,0, Ludwig-Maximilians-Universität München, Sprache: Deutsch, Abstract: Das junge Phänomen Poetry Slam eröffnet neue Möglichkeiten interkultureller Begegnungen und interkulturellen Lernens in Zeiten der Globalisierung. Die vorliegende Arbeit erörtert diese Möglichkeiten am Beispiel der Länder Deutschland und Frankreich, in denen die Slam-Bewegung äusserst populär ist. Zunächst soll ein Vergleich der beiden Slam-Szenen mögliche Unterschiede aufdecken und die wichtigsten Komponenten des Slams herausstellen, der sich in die Bewegung, das Veranstaltungsformat und dazugehörige literarische Genre gliedern lässt. In einem weiteren Schritt werden die erarbeiteten Merkmale im interkulturellen Kontext betrachtet. Hierbei werden die Vorteile des demokratischen Grundgedankens, des Entgegenwirkens gegen soziologische Individualisierungsprozesse und des interaktiven Veranstaltungsformats aufgezeigt, aber auch etwaige Schwierigkeiten bei thematischen oder stilistischen Divergenzen zwischen dem deutschen und dem französischen Literaturgenre sowie das grundsätzliche Problem der Sprachbarriere thematisiert. Abschliessend wird auf erweiternde Perspektiven wie die Durchführung Slam-begleitender Schreibwerkstätten oder die gemeinschaftliche Produktion mehrsprachiger Slam Poetry hingewiesen. Deutsch-französische Poetry Slams erweisen sich auf vielerlei Ebenen als vielversprechend.
Poetry Slam als interkulturelle Kunstform zwischen Deutschland und Frankreich - Eine vergleichende Analyse sprachunabhängiger Rezeptionsmöglichkeiten
ISBN: 9783668327962 bzw. 3668327963, in Deutsch, GRIN Verlag, neu, E-Book, elektronischer Download.
Bachelorarbeit aus dem Jahr 2016 im Fachbereich Dolmetschen / Übersetzen, Note: 1,0, Ludwig-Maximilians-Universität München, Sprache: Deutsch, Abstract: Das junge Phänomen Poetry Slam eröffnet neue Möglichkeiten interkultureller Begegnungen und interkulturellen Lernens in Zeiten der Globalisierung. Die vorliegende Arbeit erörtert diese Möglichkeiten am Beispiel der Länder Deutschland und Frankreich, in denen die Slam-Bewegung äusserst populär ist. Zunächst soll ein Vergleich der beiden Slam-Szenen mögliche Unterschiede aufdecken und die wichtigsten Komponenten des Slams herausstellen, der sich in die Bewegung, das Veranstaltungsformat und dazugehörige literarische Genre gliedern lässt. In einem weiteren Schritt werden die erarbeiteten Merkmale im interkulturellen Kontext betrachtet. Hierbei werden die Vorteile des demokratischen Grundgedankens, des Entgegenwirkens gegen soziologische Individualisierungsprozesse und des interaktiven Veranstaltungsformats aufgezeigt, aber auch etwaige Schwierigkeiten bei thematischen oder stilistischen Divergenzen zwischen dem deutschen und dem französischen Literaturgenre sowie das grundsätzliche Problem der Sprachbarriere thematisiert. Abschliessend wird auf erweiternde Perspektiven wie die Durchführung Slam-begleitender Schreibwerkstätten oder die gemeinschaftliche Produktion mehrsprachiger Slam Poetry hingewiesen. Deutsch-französische Poetry Slams erweisen sich auf vielerlei Ebenen als vielversprechend.
Poetry Slam als interkulturelle Kunstform zwisch (2016)
ISBN: 9783668327979 bzw. 3668327971, vermutlich in Deutsch, Taschenbuch, neu.
Erscheinungsdatum: 21.12.2016, Medium: Taschenbuch, Einband: Kartoniert / Broschiert, Titel: Poetry Slam als interkulturelle Kunstform zwischen Deutschland und Frankreich, Titelzusatz: Eine vergleichende Analyse sprachunabhängiger Rezeptionsmöglichkeiten, Auflage: 1. Auflage von 2016 // 1. Auflage, Autor: Raddatz, Silva, Verlag: GRIN Publishing, Sprache: Deutsch, Rubrik: Sprachwissenschaft // Allg. u. vergl. Sprachwiss., Seiten: 84, Gewicht: 133 gr, Verkäufer: averdo.
Poetry Slam ALS Interkulturelle Kunstform Zwischen Deutschland Und Frankreich (German Edition) (2016)
ISBN: 9783668327979 bzw. 3668327971, in Deutsch, Grin Publishing, Taschenbuch, gebraucht.
Baru dari: $42.83 (7 Penawaran)
Digunakan dari: $42.77 (2 Penawaran)
Selengkapnya 9 Menawarkan Amazon.com
Von Händler/Antiquariat, super_star_seller.
Bachelorarbeit aus dem Jahr 2016 im Fachbereich Dolmetschen / Ubersetzen, Note: 1,0, Ludwig-Maximilians-Universitat Munchen, Sprache: Deutsch, Abstract: Das junge Phanomen Poetry Slam eroffnet neue Moglichkeiten interkultureller Begegnungen und interkulturellen Lernens in Zeiten der Globalisierung. Die vorliegende Arbeit erortert diese Moglichkeiten am Beispiel der Lander Deutschland und Frankreich, in denen die Slam-Bewegung auerst popular ist. Zunachst soll ein Vergleich der beiden Slam-Szenen mogliche Unterschiede aufdecken und die wichtigsten Komponenten des Slams herausstellen, der sich in die Bewegung, das Veranstaltungsformat und dazugehorige literarische Genre gliedern lasst. In einem weiteren Schritt werden die erarbeiteten Merkmale im interkulturellen Kontext betrachtet. Hierbei werden die Vorteile des demokratischen Grundgedankens, des Entgegenwirkens gegen soziologische Individualisierungsprozesse und des interaktiven Veranstaltungsformats aufgezeigt, aber auch etwaige Schwierigkeiten bei thematischen oder stilistischen Divergenzen zwischen dem deutschen und dem franzosischen Literaturgenre sowie das grundsatzliche Problem der Sprachbarriere thematisiert. Abschlieend wird auf erweiternde Perspektiven wie die Durchfuhrung Slam-begleitender Schreibwerkstatten oder die gemeinschaftliche Produktion mehrsprachiger Slam Poetry hingewiesen. Deutsch-franzosische Poetry Slams erweisen sich auf vielerlei Ebenen als vielversprechend. Paperback, Label: Grin Publishing, Grin Publishing, Produk: Book, Diterbitkan: 2016-12-21, Studio: Grin Publishing.
Poetry Slam als interkulturelle Kunstform zwischen Deutschland und Frankreich
ISBN: 3668327971 bzw. 9783668327979, in Deutsch, GRIN Publishing, Taschenbuch, neu.
Poetry Slam als interkulturelle Kunstform zwischen Deutschland und Frankreich
ISBN: 3668327971 bzw. 9783668327979, vermutlich in Deutsch, neu.
Poetry Slam als interkulturelle Kunstform zwischen Deutschland und Frankreich
ISBN: 9783668327979 bzw. 3668327971, in Deutsch, GRIN Publishing, Taschenbuch, neu.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen