Von dem Buch Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie haben wir 2 gleiche oder sehr ähnliche Ausgaben identifiziert!

Falls Sie nur an einem bestimmten Exempar interessiert sind, können Sie aus der folgenden Liste jenes wählen, an dem Sie interessiert sind:

Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie100%: Julia Sinz: Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie (ISBN: 9783668577855) GRIN Verlag, in Deutsch, Broschiert.
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie82%: Julia Sinz: Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie (ISBN: 9783668577848) 2014, in Deutsch, auch als eBook.
Nur diese Ausgabe anzeigen…

Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie
12 Angebote vergleichen

Bester Preis: Fr. 13.69 ( 13.99)¹ (vom 01.01.2018)
1
9783668577848 - Julia Sinz: Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie
Julia Sinz

Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie (2014)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW EB DL

ISBN: 9783668577848 bzw. 3668577846, in Deutsch, GRIN Verlag, neu, E-Book, elektronischer Download.

Fr. 12.71 ( 12.99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei.
Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie: Studienarbeit aus dem Jahr 2014 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), Note: 2,0, Universität Augsburg, Sprache: Deutsch, Abstract: Wenngleich die Übersetzungswissenschaft eine noch recht junge Disziplin und eine oftmals nicht als eigenständig anerkannte Wissenschaft darstellt, so hat sie sich doch in den letzten Jahrzehnten stark entwickelt. Aufgrund stetig neuer Forschungsansätze und Betrachtungen aus unterschiedlichen Blickwinkeln bildeten sich im Laufe der Jahre viele unterschiedliche Translationstheorien heraus und es gab etliche Paradigmenwechsel. In diesem Zusammenhang stellen die Äquivalenz nach Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie zwei zentrale Konzepte der entstandenen Theorien dar. Aufgrund ihrer Bedeutung für die Übersetzungswissenschaft gibt es bereits zahlreiche Forschungen und Analysen zu den einzelnen Translationstheorien. Deshalb soll im Rahmen dieser Arbeit eine kritische Gegenüberstellung und Beurteilung der Äquivalenz und der Adäquatheit erarbeitet werden, indem anhand eines spanischen Beispieltextes die Unterschiede und Schwierigkeiten der Übersetzung anhand der beiden Konzepte aufgezeigt werden. Zu diesem Zweck wird zunächst in die theoretischen Konzepte der jeweiligen Theorie eingeführt, die die Grundlage der nachfolgenden Übersetzungen bildet. Anschliessend werden diese Theorien auf die Übersetzung eines ausgewählten spanischen Beispieltextes angewandt und die angefertigten Übersetzungen hinsichtlich ihrer Unterschiede, Vorteile und Schwierigkeiten beurteilt und verglichen. Im Schluss der Arbeit werden die wichtigsten Ergebnisse und Erkenntnisse zusammenfassend dargestellt und bewertet. Ebook.
2
9783668577848 - Julia Sinz: Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie
Julia Sinz

Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie (2014)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW EB DL

ISBN: 9783668577848 bzw. 3668577846, in Deutsch, GRIN Verlag, neu, E-Book, elektronischer Download.

Fr. 2.93 ( 2.99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, E-Book zum Download.
Studienarbeit aus dem Jahr 2014 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), Note: 2,0, Universität Augsburg, Sprache: Deutsch, Abstract: Wenngleich die Übersetzungswissenschaft eine noch recht junge Disziplin und eine oftmals nicht als eigenständig anerkannte Wissenschaft darstellt, so hat sie sich doch in den letzten Jahrzehnten stark entwickelt. Aufgrund stetig neuer Forschungsansätze und Betrachtungen aus unterschiedlichen Blickwinkeln bildeten sich im Laufe der Jahre viele unterschiedliche Translationstheorien heraus und es gab etliche Paradigmenwechsel. In diesem Zusammenhang stellen die Äquivalenz nach Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie zwei zentrale Konzepte der entstandenen Theorien dar. Aufgrund ihrer Bedeutung für die Übersetzungswissenschaft gibt es bereits zahlreiche Forschungen und Analysen zu den einzelnen Translationstheorien. Deshalb soll im Rahmen dieser Arbeit eine kritische Gegenüberstellung und Beurteilung der Äquivalenz und der Adäquatheit erarbeitet werden, indem anhand eines spanischen Beispieltextes die Unterschiede und Schwierigkeiten der Übersetzung anhand der beiden Konzepte aufgezeigt werden. Zu diesem Zweck wird zunächst in die theoretischen Konzepte der jeweiligen Theorie eingeführt, die die Grundlage der nachfolgenden Übersetzungen bildet. Anschliessend werden diese Theorien auf die Übersetzung eines ausgewählten spanischen Beispieltextes angewandt und die angefertigten Übersetzungen hinsichtlich ihrer Unterschiede, Vorteile und Schwierigkeiten beurteilt und verglichen. Im Schluss der Arbeit werden die wichtigsten Ergebnisse und Erkenntnisse zusammenfassend dargestellt und bewertet.
3
9783668577848 - Sinz, Julia: Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie (eBook, PDF)
Sinz, Julia

Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie (eBook, PDF) (2014)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW EB

ISBN: 9783668577848 bzw. 3668577846, in Deutsch, GRIN Verlag, neu, E-Book.

Fr. 2.93 ( 2.99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei innerhalb von Deutschland.
Studienarbeit aus dem Jahr 2014 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), Note: 2,0, Universität Augsburg, Sprache: Deutsch, Abstract: Wenngleich die Übersetzungswissenschaft eine noch recht junge Disziplin und eine oftmals nicht als eigenständig anerkannte Wissenschaft darstellt, so hat sie sich doch in den letzten Jahrzehnten stark entwickelt. Aufgrund stetig neuer Forschungsansätze und Betrachtungen aus unterschiedlichen Blickwinkeln bildeten sich im Laufe der Studienarbeit aus dem Jahr 2014 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), Note: 2,0, Universität Augsburg, Sprache: Deutsch, Abstract: Wenngleich die Übersetzungswissenschaft eine noch recht junge Disziplin und eine oftmals nicht als eigenständig anerkannte Wissenschaft darstellt, so hat sie sich doch in den letzten Jahrzehnten stark entwickelt. Aufgrund stetig neuer Forschungsansätze und Betrachtungen aus unterschiedlichen Blickwinkeln bildeten sich im Laufe der Jahre viele unterschiedliche Translationstheorien heraus und es gab etliche Paradigmenwechsel. In diesem Zusammenhang stellen die Äquivalenz nach Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie zwei zentrale Konzepte der entstandenen Theorien dar. Aufgrund ihrer Bedeutung für die Übersetzungswissenschaft gibt es bereits zahlreiche Forschungen und Analysen zu den einzelnen Translationstheorien. Deshalb soll im Rahmen dieser Arbeit eine kritische Gegenüberstellung und Beurteilung der Äquivalenz und der Adäquatheit erarbeitet werden, indem anhand eines spanischen Beispieltextes die Unterschiede und Schwierigkeiten der Übersetzung anhand der beiden Konzepte aufgezeigt werden. Zu diesem Zweck wird zunächst in die theoretischen Konzepte der jeweiligen Theorie eingeführt, die die Grundlage der nachfolgenden Übersetzungen bildet. Anschliessend werden diese Theorien auf die Übersetzung eines ausgewählten spanischen Beispieltextes angewandt und die angefertigten Übersetzungen hinsichtlich ihrer Unterschiede, Vorteile und Schwierigkeiten beurteilt und verglichen. Im Schluss der Arbeit werden die wichtigsten Ergebnisse und Erkenntnisse zusammenfassend dargestellt und bewertet. Lieferzeit 1-2 Werktage.
4
9783668577855 - Sinz, Julia: Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie
Sinz, Julia

Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie (2014)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE HC NW

ISBN: 9783668577855 bzw. 3668577854, in Deutsch, Grin Verlag, gebundenes Buch, neu.

Fr. 13.69 ( 13.99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei innerhalb von Deutschland.
Studienarbeit aus dem Jahr 2014 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), Note: 2,0, Universität Augsburg, Sprache: Deutsch, Abstract: Wenngleich die Übersetzungswissenschaft eine noch recht junge Disziplin und eine oftmals nicht als eigenständig anerkannte Wissenschaft darstellt, so hat sie sich doch in den letzten Jahrzehnten stark entwickelt. Aufgrund stetig neuer Forschungsansätze und Betrachtungen aus unterschiedlichen Blickwinkeln bildeten sich im Laufe der Studienarbeit aus dem Jahr 2014 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), Note: 2,0, Universität Augsburg, Sprache: Deutsch, Abstract: Wenngleich die Übersetzungswissenschaft eine noch recht junge Disziplin und eine oftmals nicht als eigenständig anerkannte Wissenschaft darstellt, so hat sie sich doch in den letzten Jahrzehnten stark entwickelt. Aufgrund stetig neuer Forschungsansätze und Betrachtungen aus unterschiedlichen Blickwinkeln bildeten sich im Laufe der Jahre viele unterschiedliche Translationstheorien heraus und es gab etliche Paradigmenwechsel. In diesem Zusammenhang stellen die Äquivalenz nach Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie zwei zentrale Konzepte der entstandenen Theorien dar. Aufgrund ihrer Bedeutung für die Übersetzungswissenschaft gibt es bereits zahlreiche Forschungen und Analysen zu den einzelnen Translationstheorien. Deshalb soll im Rahmen dieser Arbeit eine kritische Gegenüberstellung und Beurteilung der Äquivalenz und der Adäquatheit erarbeitet werden, indem anhand eines spanischen Beispieltextes die Unterschiede und Schwierigkeiten der Übersetzung anhand der beiden Konzepte aufgezeigt werden. Zu diesem Zweck wird zunächst in die theoretischen Konzepte der jeweiligen Theorie eingeführt, die die Grundlage der nachfolgenden Übersetzungen bildet. Anschliessend werden diese Theorien auf die Übersetzung eines ausgewählten spanischen Beispieltextes angewandt und die angefertigten Übersetzungen hinsichtlich ihrer Unterschiede, Vorteile und Schwierigkeiten beurteilt und verglichen. Im Schluss der Arbeit werden die wichtigsten Ergebnisse und Erkenntnisse zusammenfassend dargestellt und bewertet. Lieferzeit 1-2 Werktage.
5
9783668577855 - Sinz, J: Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Ko
Sinz, J

Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Ko (2017)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland ~DE PB NW

ISBN: 9783668577855 bzw. 3668577854, vermutlich in Deutsch, Taschenbuch, neu.

Fr. 13.69 ( 13.99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Next Day, Versandkostenfrei.
Erscheinungsdatum: 19.12.2017, Medium: Taschenbuch, Einband: Kartoniert / Broschiert, Titel: Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie, Autor: Sinz, Julia, Verlag: GRIN Verlag, Sprache: Deutsch, Rubrik: Sprachwissenschaft // Allg. u. vergl. Sprachwiss., Seiten: 20, Informationen: Booklet, Gewicht: 44 gr, Verkäufer: averdo.
6
3668577854 - Julia Sinz: Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie
Julia Sinz

Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland ~DE PB NW

ISBN: 3668577854 bzw. 9783668577855, vermutlich in Deutsch, GRIN Verlag, Taschenbuch, neu.

Fr. 13.69 ( 13.99)¹ + Versand: Fr. 7.34 ( 7.50)¹ = Fr. 21.03 ( 21.49)¹
unverbindlich
Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie ab 13.99 € als Taschenbuch: Akademische Schriftenreihe. Aus dem Bereich: Bücher, Wissenschaft, Sprachwissenschaft,.
7
9783668577848 - Julia Sinz: Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie
Julia Sinz

Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland ~DE NW EB DL

ISBN: 9783668577848 bzw. 3668577846, vermutlich in Deutsch, Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie, neu, E-Book, elektronischer Download.

Fr. 12.71 ( 12.99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie ab 12.99 € als pdf eBook: . Aus dem Bereich: eBooks, Fachthemen & Wissenschaft, Sprachwissenschaften,.
8
9783668577855 - Julia Sinz: Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie als von
Julia Sinz

Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie als von

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE HC NW

ISBN: 9783668577855 bzw. 3668577854, in Deutsch, GRIN Verlag, gebundenes Buch, neu.

Fr. 13.69 ( 13.99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Lieferung innerhalb 1-4 Werktagen. Versandkostenfrei, wenn Buch oder Hörbuch enthalten ist, sonst 2,95 EUR. Ab 19,90 EUR versandkostenfrei. (Deutschland).
Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie:Akademische Schriftenreihe Julia Sinz Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie:Akademische Schriftenreihe Julia Sinz.
9
9783668577855 - Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie als von Julia Sinz

Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie als von Julia Sinz

Lieferung erfolgt aus/von: Vereinigtes Königreich Grossbritannien und Nordirland DE NW

ISBN: 9783668577855 bzw. 3668577854, in Deutsch, GRIN Verlag, neu.

Fr. 13.69 ( 13.99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie ab 13.99 EURO Akademische Schriftenreihe.
10
3668577854 - Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie

Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland ~DE NW

ISBN: 3668577854 bzw. 9783668577855, vermutlich in Deutsch, neu.

Fr. 13.69 ( 13.99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Translationstheorien. Die Äquivalenz nach Werner Koller und die Adäquatheit in der Skopostheorie ab 13.99 EURO Akademische Schriftenreihe.
Lade…