Bilingualer Spracherwerb Katalanisch-Spanisch in Barcelona
7 Angebote vergleichen
Preise | Apr. 19 | Dez. 19 | Aug. 20 |
---|---|---|---|
Schnitt | Fr. 51.46 (€ 52.62)¹ | Fr. 44.00 (€ 44.99)¹ | Fr. 44.00 (€ 44.99)¹ |
Nachfrage |
1
Symbolbild
Bilingualer Spracherwerb Katalanisch-Spanisch in Barcelona (Paperback) (2019)
DE PB NW FE
ISBN: 9783668887725 bzw. 3668887721, in Deutsch, GRIN Verlag, United States, Taschenbuch, neu, Erstausgabe.
Von Händler/Antiquariat, The Book Depository EURO [60485773], London, United Kingdom.
Language: German. Brand new Book. Diplomarbeit aus dem Jahr 2015 im Fachbereich Spanisch als Schulfach (S. auch Romanistik), Note: 1, Universität Wien (Institut für Romanistik), Sprache: Deutsch, Abstract: In folgender Arbeit soll die Sprachensituation in Katalonien, im Konkreten in Barcelona, untersucht werden. Barcelona gilt als Paradebeispiel einer bilingualen, immer mehr multilingualer werdenden Stadt. Untersucht werden sollen die Koexistenz und die damit einhergehenden Erscheinungen sowie Probleme. Vermehrt wird von Seiten der spanischen Regierung Kritik am katalanischen Schulsystem, dessen Verkehrssprache Katalanisch ist, geübt; schliesslich gelten beide Sprachen als Amtssprachen. Im Mittelpunkt dieser Arbeit stellt sich demnach vor allem die Frage, wie Studierende und Absolventen aus Barcelona ihre Sprachkompetenzen, im Detail das Lesen, Schreiben und Sprechen, in den beiden Sprachen Katalanisch und Spanisch erlangen, inwiefern Familie, Umgebung und Schule darauf Einfluss nehmen und Zweisprachigkeit als Vor- oder Nachteil interpretiert werden kann. Zweisprachigkeit wird vom Europarat grossgeschrieben. Als eines der Barcelona-Ziele gilt die Beherrschung der Muttersprache plus zwei weiterer Sprachen. Der erste Teil dieser Arbeit befasst sich mit Definitionen des Erst-, Zweit- und Fremdsprachenerwerbs. Es werden die unterschiedlichen Spracherwerbsformen und die damit auftretenden Begleiterscheinungen resümiert. Des Weiteren wird im Detail auf den bilingualen Spracherwerb eingegangen. Der frühe Spracherwerb ist ein faszinierendes Phänomen, Kinder lernen Sprachen anders. Was den Erwachsenen nun vom Kind unterscheidet, wird ebenfalls in dieser Arbeit behandelt und dabei auf Studien der Hirnforschung Bezug genommen. Beim Versuch, den Begriff Bilingualismus zu definieren, wird auf die Komplexität und Diversität dieses Forschungsgebietes aufmerksam gemacht. Es scheint schier unmöglich, eine konkrete Definition dafür zu finden. Sprache an sich ist ein komplexes Phänomen, das von einer Vielzahl von Kom.
Language: German. Brand new Book. Diplomarbeit aus dem Jahr 2015 im Fachbereich Spanisch als Schulfach (S. auch Romanistik), Note: 1, Universität Wien (Institut für Romanistik), Sprache: Deutsch, Abstract: In folgender Arbeit soll die Sprachensituation in Katalonien, im Konkreten in Barcelona, untersucht werden. Barcelona gilt als Paradebeispiel einer bilingualen, immer mehr multilingualer werdenden Stadt. Untersucht werden sollen die Koexistenz und die damit einhergehenden Erscheinungen sowie Probleme. Vermehrt wird von Seiten der spanischen Regierung Kritik am katalanischen Schulsystem, dessen Verkehrssprache Katalanisch ist, geübt; schliesslich gelten beide Sprachen als Amtssprachen. Im Mittelpunkt dieser Arbeit stellt sich demnach vor allem die Frage, wie Studierende und Absolventen aus Barcelona ihre Sprachkompetenzen, im Detail das Lesen, Schreiben und Sprechen, in den beiden Sprachen Katalanisch und Spanisch erlangen, inwiefern Familie, Umgebung und Schule darauf Einfluss nehmen und Zweisprachigkeit als Vor- oder Nachteil interpretiert werden kann. Zweisprachigkeit wird vom Europarat grossgeschrieben. Als eines der Barcelona-Ziele gilt die Beherrschung der Muttersprache plus zwei weiterer Sprachen. Der erste Teil dieser Arbeit befasst sich mit Definitionen des Erst-, Zweit- und Fremdsprachenerwerbs. Es werden die unterschiedlichen Spracherwerbsformen und die damit auftretenden Begleiterscheinungen resümiert. Des Weiteren wird im Detail auf den bilingualen Spracherwerb eingegangen. Der frühe Spracherwerb ist ein faszinierendes Phänomen, Kinder lernen Sprachen anders. Was den Erwachsenen nun vom Kind unterscheidet, wird ebenfalls in dieser Arbeit behandelt und dabei auf Studien der Hirnforschung Bezug genommen. Beim Versuch, den Begriff Bilingualismus zu definieren, wird auf die Komplexität und Diversität dieses Forschungsgebietes aufmerksam gemacht. Es scheint schier unmöglich, eine konkrete Definition dafür zu finden. Sprache an sich ist ein komplexes Phänomen, das von einer Vielzahl von Kom.
2
Bilingualer Spracherwerb Katalanisch-Spanisch in Barcelona (2015)
DE PB NW
ISBN: 9783668887725 bzw. 3668887721, in Deutsch, GRIN, Taschenbuch, neu.
Lieferung aus: Deutschland, Lieferbar in 2 - 3 Tage.
Diplomarbeit aus dem Jahr 2015 im Fachbereich Spanisch als Schulfach (S. auch Romanistik), Note: 1, Universität Wien (Institut für Romanistik), Sprache: Deutsch, Abstract: In folgender Arbeit soll die Sprachensituation in Katalonien, im Konkreten in Barcelona, untersucht werden. Barcelona gilt als Paradebeispiel einer bilingualen, immer mehr multilingualer werdenden Stadt. Untersucht werden sollen die Koexistenz und die damit einhergehenden Erscheinungen sowie Probleme. Vermehrt wird von Seiten der spanischen Regierung Kritik am katalanischen Schulsystem, dessen Verkehrssprache Katalanisch ist, geübt; schliesslich gelten beide Sprachen als Amtssprachen. Im Mittelpunkt dieser Arbeit stellt sich demnach vor allem die Frage, wie Studierende und Absolventen aus Barcelona ihre Sprachkompetenzen, im Detail das Lesen, Schreiben und Sprechen, in den beiden Sprachen Katalanisch und Spanisch erlangen, inwiefern Familie, Umgebung und Schule darauf Einfluss nehmen und Zweisprachigkeit als Vor- oder Nachteil interpretiert werden kann. Zweisprachigkeit wird vom Europarat grossgeschrieben. Als eines der Barcelona-Ziele gilt die Beherrschung der Muttersprache plus zwei weiterer Sprachen. Der erste Teil dieser Arbeit befasst sich mit Definitionen des Erst-, Zweit- und Fremdsprachenerwerbs. Es werden die unterschiedlichen Spracherwerbsformen und die damit auftretenden Begleiterscheinungen resümiert. Des Weiteren wird im Detail auf den bilingualen Spracherwerb eingegangen. Der frühe Spracherwerb ist ein faszinierendes Phänomen, Kinder lernen Sprachen anders. Was den Erwachsenen nun vom Kind unterscheidet, wird ebenfalls in dieser Arbeit behandelt und dabei auf Studien der Hirnforschung Bezug genommen. Beim Versuch, den Begriff Bilingualismus zu definieren, wird auf die Komplexität und Diversität dieses Forschungsgebietes aufmerksam gemacht. Es scheint schier unmöglich, eine konkrete Definition dafür zu finden. Sprache an sich ist ein komplexes Phänomen, das von einer Vielzahl von Komponenten beeinflusst wird. Des Weiteren wird in Folge auf Barcelona und das in Kanada etablierte Immersionsprogramm, welches seit 1983 in Katalonien eingesetzt wird, im Detail eingegangen. Aufbau und Methodik des katalanischen Bildungssystems sowie relevante Resultate aus Studien, die sich mit dem Erwerb des Lesens, Schreibens und Sprechens katalanischer Schüler und Absolventen beschäftigen, werden im Detail betrachtet. Im Falle Kataloniens ist es unabdingbar, die geschichtliche und politische Komponente miteinzubeziehen. Sie hatte und hat grossen Einfluss auf die Sprachensituation. Taschenbuch, 01.03.2019.
Diplomarbeit aus dem Jahr 2015 im Fachbereich Spanisch als Schulfach (S. auch Romanistik), Note: 1, Universität Wien (Institut für Romanistik), Sprache: Deutsch, Abstract: In folgender Arbeit soll die Sprachensituation in Katalonien, im Konkreten in Barcelona, untersucht werden. Barcelona gilt als Paradebeispiel einer bilingualen, immer mehr multilingualer werdenden Stadt. Untersucht werden sollen die Koexistenz und die damit einhergehenden Erscheinungen sowie Probleme. Vermehrt wird von Seiten der spanischen Regierung Kritik am katalanischen Schulsystem, dessen Verkehrssprache Katalanisch ist, geübt; schliesslich gelten beide Sprachen als Amtssprachen. Im Mittelpunkt dieser Arbeit stellt sich demnach vor allem die Frage, wie Studierende und Absolventen aus Barcelona ihre Sprachkompetenzen, im Detail das Lesen, Schreiben und Sprechen, in den beiden Sprachen Katalanisch und Spanisch erlangen, inwiefern Familie, Umgebung und Schule darauf Einfluss nehmen und Zweisprachigkeit als Vor- oder Nachteil interpretiert werden kann. Zweisprachigkeit wird vom Europarat grossgeschrieben. Als eines der Barcelona-Ziele gilt die Beherrschung der Muttersprache plus zwei weiterer Sprachen. Der erste Teil dieser Arbeit befasst sich mit Definitionen des Erst-, Zweit- und Fremdsprachenerwerbs. Es werden die unterschiedlichen Spracherwerbsformen und die damit auftretenden Begleiterscheinungen resümiert. Des Weiteren wird im Detail auf den bilingualen Spracherwerb eingegangen. Der frühe Spracherwerb ist ein faszinierendes Phänomen, Kinder lernen Sprachen anders. Was den Erwachsenen nun vom Kind unterscheidet, wird ebenfalls in dieser Arbeit behandelt und dabei auf Studien der Hirnforschung Bezug genommen. Beim Versuch, den Begriff Bilingualismus zu definieren, wird auf die Komplexität und Diversität dieses Forschungsgebietes aufmerksam gemacht. Es scheint schier unmöglich, eine konkrete Definition dafür zu finden. Sprache an sich ist ein komplexes Phänomen, das von einer Vielzahl von Komponenten beeinflusst wird. Des Weiteren wird in Folge auf Barcelona und das in Kanada etablierte Immersionsprogramm, welches seit 1983 in Katalonien eingesetzt wird, im Detail eingegangen. Aufbau und Methodik des katalanischen Bildungssystems sowie relevante Resultate aus Studien, die sich mit dem Erwerb des Lesens, Schreibens und Sprechens katalanischer Schüler und Absolventen beschäftigen, werden im Detail betrachtet. Im Falle Kataloniens ist es unabdingbar, die geschichtliche und politische Komponente miteinzubeziehen. Sie hatte und hat grossen Einfluss auf die Sprachensituation. Taschenbuch, 01.03.2019.
3
Bilingualer Spracherwerb Katalanisch-Spanisch in Barcelona: Zum Erwerb der Kompetenzen im Lesen, Schreiben und Sprechen (2019)
DE PB NW FE
ISBN: 9783668887725 bzw. 3668887721, in Deutsch, 152 Seiten, GRIN Verlag, Taschenbuch, neu, Erstausgabe.
Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei.
Von Händler/Antiquariat, Amazon.de.
Diplomarbeit aus dem Jahr 2015 im Fachbereich Spanisch als Schulfach (S. auch Romanistik), Note: 1, Universität Wien (Institut für Romanistik), Sprache: Deutsch, Abstract: In folgender Arbeit soll die Sprachensituation in Katalonien, im Konkreten in Barcelona, untersucht werden. Barcelona gilt als Paradebeispiel einer bilingualen, immer mehr multilingualer werdenden Stadt. Untersucht werden sollen die Koexistenz und die damit einhergehenden Erscheinungen sowie Probleme. Vermehrt wird von Seiten der spanischen Regierung Kritik am katalanischen Schulsystem, dessen Verkehrssprache Katalanisch ist, geübt; schliesslich gelten beide Sprachen als Amtssprachen. Im Mittelpunkt dieser Arbeit stellt sich demnach vor allem die Frage, wie Studierende und Absolventen aus Barcelona ihre Sprachkompetenzen, im Detail das Lesen, Schreiben und Sprechen, in den beiden Sprachen Katalanisch und Spanisch erlangen, inwiefern Familie, Umgebung und Schule darauf Einfluss nehmen und Zweisprachigkeit als Vor- oder Nachteil interpretiert werden kann. Zweisprachigkeit wird vom Europarat grossgeschrieben. Als eines der Barcelona-Ziele gilt die Beherrschung der Muttersprache plus zwei weiterer Sprachen. Der erste Teil dieser Arbeit befasst sich mit Definitionen des Erst-, Zweit- und Fremdsprachenerwerbs. Es werden die unterschiedlichen Spracherwerbsformen und die damit auftretenden Begleiterscheinungen resümiert. Des Weiteren wird im Detail auf den bilingualen Spracherwerb eingegangen. Der frühe Spracherwerb ist ein faszinierendes Phänomen, Kinder lernen Sprachen anders. Was den Erwachsenen nun vom Kind unterscheidet, wird ebenfalls in dieser Arbeit behandelt und dabei auf Studien der Hirnforschung Bezug genommen. Beim Versuch, den Begriff Bilingualismus zu definieren, wird auf die Komplexität und Diversität dieses Forschungsgebietes aufmerksam gemacht. Es scheint schier unmöglich, eine konkrete Definition dafür zu finden. Sprache an sich ist ein komplexes Phänomen, das von einer Vielzahl... Taschenbuch, Ausgabe: 1. Label: GRIN Verlag, GRIN Verlag, Produktgruppe: Book, Publiziert: 2019-03-07, Studio: GRIN Verlag.
Von Händler/Antiquariat, Amazon.de.
Diplomarbeit aus dem Jahr 2015 im Fachbereich Spanisch als Schulfach (S. auch Romanistik), Note: 1, Universität Wien (Institut für Romanistik), Sprache: Deutsch, Abstract: In folgender Arbeit soll die Sprachensituation in Katalonien, im Konkreten in Barcelona, untersucht werden. Barcelona gilt als Paradebeispiel einer bilingualen, immer mehr multilingualer werdenden Stadt. Untersucht werden sollen die Koexistenz und die damit einhergehenden Erscheinungen sowie Probleme. Vermehrt wird von Seiten der spanischen Regierung Kritik am katalanischen Schulsystem, dessen Verkehrssprache Katalanisch ist, geübt; schliesslich gelten beide Sprachen als Amtssprachen. Im Mittelpunkt dieser Arbeit stellt sich demnach vor allem die Frage, wie Studierende und Absolventen aus Barcelona ihre Sprachkompetenzen, im Detail das Lesen, Schreiben und Sprechen, in den beiden Sprachen Katalanisch und Spanisch erlangen, inwiefern Familie, Umgebung und Schule darauf Einfluss nehmen und Zweisprachigkeit als Vor- oder Nachteil interpretiert werden kann. Zweisprachigkeit wird vom Europarat grossgeschrieben. Als eines der Barcelona-Ziele gilt die Beherrschung der Muttersprache plus zwei weiterer Sprachen. Der erste Teil dieser Arbeit befasst sich mit Definitionen des Erst-, Zweit- und Fremdsprachenerwerbs. Es werden die unterschiedlichen Spracherwerbsformen und die damit auftretenden Begleiterscheinungen resümiert. Des Weiteren wird im Detail auf den bilingualen Spracherwerb eingegangen. Der frühe Spracherwerb ist ein faszinierendes Phänomen, Kinder lernen Sprachen anders. Was den Erwachsenen nun vom Kind unterscheidet, wird ebenfalls in dieser Arbeit behandelt und dabei auf Studien der Hirnforschung Bezug genommen. Beim Versuch, den Begriff Bilingualismus zu definieren, wird auf die Komplexität und Diversität dieses Forschungsgebietes aufmerksam gemacht. Es scheint schier unmöglich, eine konkrete Definition dafür zu finden. Sprache an sich ist ein komplexes Phänomen, das von einer Vielzahl... Taschenbuch, Ausgabe: 1. Label: GRIN Verlag, GRIN Verlag, Produktgruppe: Book, Publiziert: 2019-03-07, Studio: GRIN Verlag.
4
Symbolbild
Bilingualer Spracherwerb Katalanisch-Spanisch in Barcelona (2015)
DE PB NW
ISBN: 9783668887725 bzw. 3668887721, in Deutsch, GRIN Verlag, Taschenbuch, neu.
Lieferung aus: Deutschland, Versandkosten nach: Deutschland, Versandkostenfrei.
Von Händler/Antiquariat, buecher.de GmbH & Co. KG, [1].
Diplomarbeit aus dem Jahr 2015 im Fachbereich Spanisch als Schulfach (S. auch Romanistik), Note: 1, Universität Wien (Institut für Romanistik), Sprache: Deutsch, Abstract: In folgender Arbeit soll die Sprachensituation in Katalonien, im Konkreten in Barcelona, untersucht werden. Barcelona gilt als Paradebeispiel einer bilingualen, immer mehr multilingualer werdenden Stadt. Untersucht werden sollen die Koexistenz und die damit einhergehenden Erscheinungen sowie Probleme. Vermehrt wird von Seiten der spanischen Regierung Kritik am katalanischen Schulsystem, dessen Verkehrssprache Katalanisch ist, geübt schliesslich gelten beide Sprachen als Amtssprachen. Im Mittelpunkt dieser Arbeit stellt sich demnach vor allem die Frage, wie Studierende und Absolventen aus Barcelona ihre Sprachkompetenzen, im Detail das Lesen, Schreiben und Sprechen, in den beiden Sprachen Katalanisch und Spanisch erlangen, inwiefern Familie, Umgebung und Schule darauf Einfluss nehmen und Zweisprachigkeit als Vor- oder Nachteil interpretiert werden kann. Zweisprachigkeit wird vom Europarat grossgeschrieben. Als eines der Barcelona-Ziele gilt die Beherrschung der Muttersprache plus zwei weiterer Sprachen. Der erste Teil dieser Arbeit befasst sich mit Definitionen des Erst-, Zweit- und Fremdsprachenerwerbs. Es werden die unterschiedlichen Spracherwerbsformen und die damit auftretenden Begleiterscheinungen resümiert. Des Weiteren wird im Detail auf den bilingualen Spracherwerb eingegangen. Der frühe Spracherwerb ist ein faszinierendes Phänomen, Kinder lernen Sprachen anders. Was den Erwachsenen nun vom Kind unterscheidet, wird ebenfalls in dieser Arbeit behandelt und dabei auf Studien der Hirnforschung Bezug genommen. Beim Versuch, den Begriff Bilingualismus zu definieren, wird auf die Komplexität und Diversität dieses Forschungsgebietes aufmerksam gemacht. Es scheint schier unmöglich, eine konkrete Definition dafür zu finden. Sprache an sich ist ein komplexes Phänomen, das von einer Vielzahl von Komponenten beeinflusst wird. Des Weiteren wird in Folge auf Barcelona und das in Kanada etablierte Immersionsprogramm, welches seit 1983 in Katalonien eingesetzt wird, im Detail eingegangen. Aufbau und Methodik des katalanischen Bildungssystems sowie relevante Resultate aus Studien, die sich mit dem Erwerb des Lesens, Schreibens und Sprechens katalanischer Schüler und Absolventen beschäftigen, werden im Detail betrachtet. Im Falle Kataloniens ist es unabdingbar, die geschichtliche und politische Komponente miteinzubeziehen. Sie hatte und hat grossen Einfluss auf die Sprachensituation. Versandfertig in 6-10 Tagen, Softcover, Neuware, offene Rechnung (Vorkasse vorbehalten).
Von Händler/Antiquariat, buecher.de GmbH & Co. KG, [1].
Diplomarbeit aus dem Jahr 2015 im Fachbereich Spanisch als Schulfach (S. auch Romanistik), Note: 1, Universität Wien (Institut für Romanistik), Sprache: Deutsch, Abstract: In folgender Arbeit soll die Sprachensituation in Katalonien, im Konkreten in Barcelona, untersucht werden. Barcelona gilt als Paradebeispiel einer bilingualen, immer mehr multilingualer werdenden Stadt. Untersucht werden sollen die Koexistenz und die damit einhergehenden Erscheinungen sowie Probleme. Vermehrt wird von Seiten der spanischen Regierung Kritik am katalanischen Schulsystem, dessen Verkehrssprache Katalanisch ist, geübt schliesslich gelten beide Sprachen als Amtssprachen. Im Mittelpunkt dieser Arbeit stellt sich demnach vor allem die Frage, wie Studierende und Absolventen aus Barcelona ihre Sprachkompetenzen, im Detail das Lesen, Schreiben und Sprechen, in den beiden Sprachen Katalanisch und Spanisch erlangen, inwiefern Familie, Umgebung und Schule darauf Einfluss nehmen und Zweisprachigkeit als Vor- oder Nachteil interpretiert werden kann. Zweisprachigkeit wird vom Europarat grossgeschrieben. Als eines der Barcelona-Ziele gilt die Beherrschung der Muttersprache plus zwei weiterer Sprachen. Der erste Teil dieser Arbeit befasst sich mit Definitionen des Erst-, Zweit- und Fremdsprachenerwerbs. Es werden die unterschiedlichen Spracherwerbsformen und die damit auftretenden Begleiterscheinungen resümiert. Des Weiteren wird im Detail auf den bilingualen Spracherwerb eingegangen. Der frühe Spracherwerb ist ein faszinierendes Phänomen, Kinder lernen Sprachen anders. Was den Erwachsenen nun vom Kind unterscheidet, wird ebenfalls in dieser Arbeit behandelt und dabei auf Studien der Hirnforschung Bezug genommen. Beim Versuch, den Begriff Bilingualismus zu definieren, wird auf die Komplexität und Diversität dieses Forschungsgebietes aufmerksam gemacht. Es scheint schier unmöglich, eine konkrete Definition dafür zu finden. Sprache an sich ist ein komplexes Phänomen, das von einer Vielzahl von Komponenten beeinflusst wird. Des Weiteren wird in Folge auf Barcelona und das in Kanada etablierte Immersionsprogramm, welches seit 1983 in Katalonien eingesetzt wird, im Detail eingegangen. Aufbau und Methodik des katalanischen Bildungssystems sowie relevante Resultate aus Studien, die sich mit dem Erwerb des Lesens, Schreibens und Sprechens katalanischer Schüler und Absolventen beschäftigen, werden im Detail betrachtet. Im Falle Kataloniens ist es unabdingbar, die geschichtliche und politische Komponente miteinzubeziehen. Sie hatte und hat grossen Einfluss auf die Sprachensituation. Versandfertig in 6-10 Tagen, Softcover, Neuware, offene Rechnung (Vorkasse vorbehalten).
5
Bilingualer Spracherwerb Katalanisch-Spanisch in Barcelona
DE PB NW
ISBN: 9783668887725 bzw. 3668887721, in Deutsch, Taschenbuch, neu.
Lieferung aus: Deutschland, Next Day, Versandkostenfrei.
Erscheinungsdatum: 01.03.2019, Medium: Taschenbuch, Einband: Kartoniert / Broschiert, Titel: Bilingualer Spracherwerb Katalanisch-Spanisch in Barcelona, Titelzusatz: Zum Erwerb der Kompetenzen im Lesen, Schreiben und Sprechen, Auflage: 1. Auflage von 2019 // 1. Auflage, Autor: Ecker, Maria, Verlag: GRIN Verlag, Sprache: Deutsch, Rubrik: Schulbücher // Sonstiges, Seiten: 152, Gattung: Diplomarbeit, Informationen: PB, Gewicht: 229 gr, Verkäufer: averdo.
Erscheinungsdatum: 01.03.2019, Medium: Taschenbuch, Einband: Kartoniert / Broschiert, Titel: Bilingualer Spracherwerb Katalanisch-Spanisch in Barcelona, Titelzusatz: Zum Erwerb der Kompetenzen im Lesen, Schreiben und Sprechen, Auflage: 1. Auflage von 2019 // 1. Auflage, Autor: Ecker, Maria, Verlag: GRIN Verlag, Sprache: Deutsch, Rubrik: Schulbücher // Sonstiges, Seiten: 152, Gattung: Diplomarbeit, Informationen: PB, Gewicht: 229 gr, Verkäufer: averdo.
6
Bilingualer Spracherwerb Katalanisch-Spanisch in Barcelona
DE PB NW
ISBN: 9783668887725 bzw. 3668887721, in Deutsch, Bod Third Party Titles, Taschenbuch, neu.
Lieferung aus: Vereinigte Staaten von Amerika, Lagernd, zzgl. Versandkosten.
books~~9783668887725, Bilingualer Spracherwerb Katalanisch-Spanisch in Barcelona, Paperback.
books~~9783668887725, Bilingualer Spracherwerb Katalanisch-Spanisch in Barcelona, Paperback.
7
Bilingualer Spracherwerb Katalanisch-Spanisch in Barcelona (Paperback or Softback) (2019)
DE PB NW
ISBN: 9783668887725 bzw. 3668887721, in Deutsch, Grin Verlag 3/7/2019, Taschenbuch, neu.
Von Händler/Antiquariat, BargainBookStores [1033621], Grand Rapids, MI, U.S.A.
Bilingualer Spracherwerb Katalanisch-Spanisch in Barcelona.
Bilingualer Spracherwerb Katalanisch-Spanisch in Barcelona.
Lade…