Haiku - Poetischer Lakonismus - Neu im literarischen Salon des Schröder Verlages
2 Angebote vergleichen

Bester Preis: Fr. 4.89 ( 5.00)¹ (vom 30.08.2013)
1
Wuthenow, Ralph-Rainer

Haiku - Poetischer Lakonismus (2008)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE

ISBN: 9783981125115 bzw. 3981125118, in Deutsch.

Fr. 4.89 ( 5.00)¹ + Versand: Fr. 2.15 ( 2.20)¹ = Fr. 7.05 ( 7.20)¹
unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandkosten in die BRD.
Von Händler/Antiquariat, Schroeder Verlagsbuchhandlung, 97772 Wildflecken.
1. Auflage 20 4°, Broschiert Der Autor: Ralph-Rainer Wuthenow (* 24. Februar 1928 in Rendsburg, gest. 3. April 2013 in Seligenstadt) war Literaturwissenschaftler und Professor em. am Institut für Deutsche Sprache und Literatur II der Johann Wolfgang Goethe-Universität in Frankfurt am Main. Eine Auswahl seiner Publikationen findet sich im Anhang des Textes.Textauszug: Zur Eigentümlichkeit der japanischen Haiku-Poesie I. Gehen wir, trotz aller möglichen theoretischen Überlegungen, die sich gleichfalls vorschalten liessen, ganz einfach von der völlig anders gearteten Sprache Japans, von seiner uns befremdenden Besonderheit aus: sie ist, wie wir sagen, agglutinierend, sie lässt also in der Aufreihung ihrer Satzglieder ständig Erweiterungen zu, wobei die Affixe (das sind Silbenzusätze für das Wort als Entsprechung für Bedeutung und Flexion) zu formbildenden Elementen werden. Das angeblich verwandte Chinesisch hingegen ist isolierend, was heisst, dass die Stellung im Satzgefüge die Beziehung der Worte bestimmt. Die germanischen, die romanischen wie auch die sklavischen Sprachen bezeichnen wir als flektierend. So ist denn im Japanischen auch die Wahrnehmung, könnte man wohl sagen, anders, das Subjekt als Pronomen wird im Satzgebilde oftmals gar nicht erst sichtbar (wiewohl es sich natürlich erschliessen lässt); die Grammatik sogar ist nicht selten sozial geprägt: wenn ich einem anderen etwas gebe oder er etwas erbittet, so bestimmen nicht nur spezifische Höflichkeitsformen den Ausdruck, sondern sein Verhältnis zu mir, so dass ich etwas heraufreiche oder etwas heruntergebe. In ihren reichen Möglichkeiten sind die Worte ganz anders aufgeteilt und zugeordnet als bei uns; so ändert sich das Wort für Reis entsprechend den Zuständen, in denen er sich befindet: vom Setzling bis zum rohen und schliesslich gekochten Nahrungsmittel. Auch die Erfassung von Farbtönen ist reicher als bei uns, wie ja schon das Italienische hierin reicher ist als das Deutsche. Der abstrakte Wortschatz – und nicht allein er – wird durch die chinesischen Schriftzeichen, die Kanji, wiedergegeben, Namen wie Begriffe werden nicht selten durch die sino-japanische Aussprache erfasst, denn Chinesisch war in der T´ang-Zeit für das Japan der Frühzeit von Nara die Amtssprache, also auch die gültige Schrift für ein ganz anders geartetes Idiom (To-kyo- zum Beispiel wäre nach eigentlich japanischer Ausdrucksweise Higashi no miyako-). Versand D: 2,20 EUR.
2
Ralph-Rainer Wuthenow

Haiku - Poetischer Lakonismus - Neu im literarischen Salon des Schröder Verlages (2008)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE PB NW

ISBN: 9783981125115 bzw. 3981125118, in Deutsch, Wildflecken, Schröder Verlag, Taschenbuch, neu.

Fr. 4.89 ( 5.00)¹
unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandfertig in 1 - 2 Werktagen.
Von Händler/Antiquariat, Schroeder's Buchcafé.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
Lade…