§ 1- 432 Bürgerliches Gesetzbuch mit Erklärungen in polnischen Übersetzung
8 Angebote vergleichen

Preise20152016201720182020
SchnittFr. 34.85 ( 35.64)¹ Fr. 36.47 ( 37.29)¹ Fr. 35.19 ( 35.99)¹ Fr. 26.92 ( 27.53)¹ Fr. 35.19 ( 35.99)¹
Nachfrage
Bester Preis: Fr. 26.55 ( 27.15)¹ (vom 09.08.2015)
1
9783981598339 - Bürgerliches Gesetzbuch - § 1- 432 des Bürgerlichen Gesetzbuchs mit Erklärungen in polnischen Übersetzung

Bürgerliches Gesetzbuch - § 1- 432 des Bürgerlichen Gesetzbuchs mit Erklärungen in polnischen Übersetzung (2014)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW AB

ISBN: 9783981598339 bzw. 3981598334, in Deutsch, neu, Hörbuch.

Fr. 35.18 ( 35.98)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Lieferzeit: 5 Tage.
Der Titel „ 1-432 des Bürgerliches Gesetzbuches in polnischen Übersetzung” ist die erste polnische Übersetzung von BGB seit 1905. Die zweisprachige Ausgabe umfasst Rechtsstand vom 31. Mai 2014. Es ist die Übersetzung des ersten Buches BGB (Allgemeiner Teil) sowie des ersten Teil des Rechts der Schuldverhältnisse. Die Übersetzung hat sich zum Ziel gesetzt, die spezifische Begriffe und Rechtsinstitute aus dem BGB, die dem polnischen Leser nicht bekannt sind, verständlich zu machen. In Form von Fussnoten werden dem polnischen Leser einzelne Rechtsinstitute erläutert und erklärt. Weitere Informationen unter http://www.de-iure-pl.org/Verlagsprogramm.n2.de.html.
2
9783981598339 - Katarzyna Styrna-Bartman: 1- 432 Bürgerliches Gesetzbuch mit Erklärungen in polnischen Übersetzung
Katarzyna Styrna-Bartman

1- 432 Bürgerliches Gesetzbuch mit Erklärungen in polnischen Übersetzung

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW

ISBN: 9783981598339 bzw. 3981598334, in Deutsch, de-iure-pl.org UG, neu.

Fr. 35.19 ( 35.99)¹ + Versand: Fr. 2.93 ( 3.00)¹ = Fr. 38.13 ( 38.99)¹
unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandkosten nach: Deutschland.
Von Händler/Antiquariat, Bücher Thöne GbR, [3080972].
Neuware - Am 10.08.2014 erscheint im Verlag de-iure-pl der Titel ' 1-432 des Bürgerliches Gesetzbuches in polnischen Übersetzung. Es ist die erste polnische Übersetzung von BGB seit 1905. Die zweisprachige Ausgabe umfasst Rechtsstand vom 31. Mai 2014. Es ist die Übersetzung des ersten Buches BGB (Allgemeiner Teil) sowie des ersten Teil des Rechts der Schuldverhältnisse. Die Übersetzung hat sich zum Ziel gesetzt, die spezifische Begriffe und Rechtsinstitute aus dem BGB, die dem polnischen Leser nicht bekannt sind, verständlich zu machen. In Form von Fussnoten werden dem polnischen Leser einzelne Rechtsinstitute erläutert und erklärt. Weitere Informationen unter de-iure-pl.org/Verlagsprogramm.n2.de.html.Über die Autorinnen / o autorkachDr. Katarzyna Styrna - Bartman, LL.M. ist eine Anwältin und Absolventin der juristischen Fakultät sowie des Studiums für Übersetzer der deutschen Sprache an der Universität Breslau. Ihr Promotionsstudium absolvierte sie an der Universität Regensburg am Lehrstuhl für Europarecht, Jean Monnet Lehrstuhl, wo sie als Wissenschaftliche Assistentin beschäftigt war. In ihrer beruflichen Laufbahn ist sie auf Zivil- und Handelsrecht sowie Betreuung deutsch-polnischen Wirtschaftsbeziehungen spezialisiert Dr. Ewa Tuora - Schwierskott, LL.M. ist Absolventin der juristischen Fakultät an der Universität Breslau. Ihr Aufbau.- und Promotionsstudium absolvierte sie an der Universität Regensburg in Deutschland, wo sie als wissenschaftliche Assistentin gearbeitet hat. Sie ist Dozentin für Verfassungs- und Europarecht an der Panstwowa Wyzsza Szkola Zawodowa im. Angelusa Silesiusa in Walbrzych und unterrichtet Polnisch für Juristen an der Universität Regensburg. Sie hat zahlreiche deutsche und polnische Gesetze übersetzt. -, Buch, Neuware, 211x146x15 mm, 278g.
3
9783981598339 - Katarzyna Styrna-Bartman: 1- 432 Bürgerliches Gesetzbuch mit Erklärungen in polnischen Übersetzung
Katarzyna Styrna-Bartman

1- 432 Bürgerliches Gesetzbuch mit Erklärungen in polnischen Übersetzung

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW

ISBN: 9783981598339 bzw. 3981598334, in Deutsch, de-iure-pl.org UG, neu.

Fr. 35.19 ( 35.99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandkosten nach: Deutschland, Versandkostenfrei.
Von Händler/Antiquariat, buchZ AG, [3859792].
Neuware - Am 10.08.2014 erscheint im Verlag de-iure-pl der Titel ' 1-432 des Bürgerliches Gesetzbuches in polnischen Übersetzung. Es ist die erste polnische Übersetzung von BGB seit 1905. Die zweisprachige Ausgabe umfasst Rechtsstand vom 31. Mai 2014. Es ist die Übersetzung des ersten Buches BGB (Allgemeiner Teil) sowie des ersten Teil des Rechts der Schuldverhältnisse. Die Übersetzung hat sich zum Ziel gesetzt, die spezifische Begriffe und Rechtsinstitute aus dem BGB, die dem polnischen Leser nicht bekannt sind, verständlich zu machen. In Form von Fussnoten werden dem polnischen Leser einzelne Rechtsinstitute erläutert und erklärt. Weitere Informationen unter de-iure-pl.org/Verlagsprogramm.n2.de.html.Über die Autorinnen / o autorkachDr. Katarzyna Styrna - Bartman, LL.M. ist eine Anwältin und Absolventin der juristischen Fakultät sowie des Studiums für Übersetzer der deutschen Sprache an der Universität Breslau. Ihr Promotionsstudium absolvierte sie an der Universität Regensburg am Lehrstuhl für Europarecht, Jean Monnet Lehrstuhl, wo sie als Wissenschaftliche Assistentin beschäftigt war. In ihrer beruflichen Laufbahn ist sie auf Zivil- und Handelsrecht sowie Betreuung deutsch-polnischen Wirtschaftsbeziehungen spezialisiert Dr. Ewa Tuora - Schwierskott, LL.M. ist Absolventin der juristischen Fakultät an der Universität Breslau. Ihr Aufbau.- und Promotionsstudium absolvierte sie an der Universität Regensburg in Deutschland, wo sie als wissenschaftliche Assistentin gearbeitet hat. Sie ist Dozentin für Verfassungs- und Europarecht an der Panstwowa Wyzsza Szkola Zawodowa im. Angelusa Silesiusa in Walbrzych und unterrichtet Polnisch für Juristen an der Universität Regensburg. Sie hat zahlreiche deutsche und polnische Gesetze übersetzt. Buch, Neuware, 211x146x15 mm, 278g.
4
9783981598339 - Katarzyna Styrna-Bartman: 1- 432 Bürgerliches Gesetzbuch mit Erklärungen in polnischen Übersetzung
Katarzyna Styrna-Bartman

1- 432 Bürgerliches Gesetzbuch mit Erklärungen in polnischen Übersetzung

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW

ISBN: 9783981598339 bzw. 3981598334, in Deutsch, de-iure-pl.org UG, neu.

Fr. 35.19 ( 35.99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandkosten nach: Deutschland, Versandkostenfrei.
Von Händler/Antiquariat, Buchhandlung Kisch & Co. [3338288].
Neuware - Am 10.08.2014 erscheint im Verlag de-iure-pl der Titel ' 1-432 des Bürgerliches Gesetzbuches in polnischen Übersetzung. Es ist die erste polnische Übersetzung von BGB seit 1905. Die zweisprachige Ausgabe umfasst Rechtsstand vom 31. Mai 2014. Es ist die Übersetzung des ersten Buches BGB (Allgemeiner Teil) sowie des ersten Teil des Rechts der Schuldverhältnisse. Die Übersetzung hat sich zum Ziel gesetzt, die spezifische Begriffe und Rechtsinstitute aus dem BGB, die dem polnischen Leser nicht bekannt sind, verständlich zu machen. In Form von Fussnoten werden dem polnischen Leser einzelne Rechtsinstitute erläutert und erklärt. Weitere Informationen unter de-iure-pl.org/Verlagsprogramm.n2.de.html.Über die Autorinnen / o autorkachDr. Katarzyna Styrna - Bartman, LL.M. ist eine Anwältin und Absolventin der juristischen Fakultät sowie des Studiums für Übersetzer der deutschen Sprache an der Universität Breslau. Ihr Promotionsstudium absolvierte sie an der Universität Regensburg am Lehrstuhl für Europarecht, Jean Monnet Lehrstuhl, wo sie als Wissenschaftliche Assistentin beschäftigt war. In ihrer beruflichen Laufbahn ist sie auf Zivil- und Handelsrecht sowie Betreuung deutsch-polnischen Wirtschaftsbeziehungen spezialisiert Dr. Ewa Tuora - Schwierskott, LL.M. ist Absolventin der juristischen Fakultät an der Universität Breslau. Ihr Aufbau.- und Promotionsstudium absolvierte sie an der Universität Regensburg in Deutschland, wo sie als wissenschaftliche Assistentin gearbeitet hat. Sie ist Dozentin für Verfassungs- und Europarecht an der Panstwowa Wyzsza Szkola Zawodowa im. Angelusa Silesiusa in Walbrzych und unterrichtet Polnisch für Juristen an der Universität Regensburg. Sie hat zahlreiche deutsche und polnische Gesetze übersetzt. Buch, Neuware, 211x146x15 mm, 278g.
5
9783981598339 - Katarzyna Styrna-Bartman: § 1- 432 Bürgerliches Gesetzbuch mit Erklärungen in polnischen Übersetzung (Gebundenes EAN 9783981598339)

Katarzyna Styrna-Bartman: § 1- 432 Bürgerliches Gesetzbuch mit Erklärungen in polnischen Übersetzung (Gebundenes EAN 9783981598339)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW EB DL

ISBN: 9783981598339 bzw. 3981598334, in Deutsch, neu, E-Book, elektronischer Download.

Fr. 35.19 ( 35.99)¹ + Versand: Fr. 2.93 ( 3.00)¹ = Fr. 38.13 ( 38.99)¹
unverbindlich
§ 1- 432 Bürgerliches Gesetzbuch mit Erklärungen in polnischen Übersetzung von Katarzyna Styrna-Bartman Deutsch, 220 Seiten, Juli 2014, de-iure-pl, Gebundenes Buch, ISBN 3981598334, EAN 9783981598339 Beschreibung Am 10.08.2014 erscheint im Verlag de-iure-pl der Titel § 1-432 des Bürgerliches Gesetzbuches in polnischen Übersetzung. Es ist die erste polnische Übersetzung von BGB seit 1905. Die zweisprachige Ausgabe umfasst Rechtsstand vom 31. Mai 2014. Es ist die Übersetzung des ersten Buches BGB (Allgemeiner Teil) sowie des ersten Teil des Rechts der Schuldverhältnisse. Die Übersetzung hat sich zum Ziel gesetzt, die spezifische Begriffe und Rechtsinstitute aus dem BGB, die dem polnischen Leser nicht bekannt sind, verständlich zu machen. In Form von Fussnoten werden dem polnischen Leser einzelne Rechtsinstitute erläutert und erklärt. Weitere Informationen unter http://www.de-iure-pl.org/Verlagsprogramm.n2.de.html.Über die Autorinnen / o autorkachDr. Katarzyna Styrna - Bartman, LL.M. ist eine Anwältin und Absolventin der juristischen Fakultät sowie des Studiums für Übersetzer der deutschen Sprache an der Universität Breslau. Ihr Promotionsstudium absolvierte sie an der Universität Regensburg am Lehrstuhl für Europarecht, Jean Monnet Lehrstuhl, wo sie als Wissenschaftliche Assistentin beschäftigt war. In ihrer beruflichen Laufbahn ist sie auf Zivil- und Handelsrecht sowie Betreuung deutsch-polnischen Wirtschaftsbeziehungen spezialisiert Dr. Ewa Tuora - Schwierskott, LL.M. ist Absolventin der juristischen Fakultät an der Universität Breslau. Ihr Aufbau.- und Promotionsstudium absolvierte sie an der Universität Regensburg in Deutschland, wo sie als wissenschaftliche Assistentin gearbeitet hat. Sie ist Dozentin für Verfassungs- und Europarecht an der Panstwowa Wyzsza Szkola Zawodowa im. Angelusa Silesiusa in Walbrzych und unterrichtet Polnisch für Juristen an der Universität Regensburg. Sie hat zahlreiche deutsche und polnische Gesetze übersetzt.
6
3981598334 - Katarzyna Styrna-Bartman/ Ewa Tuora-Schwierskott: § 1- 432 Bürgerliches Gesetzbuch mit Erklärungen in polnischen Übersetzung
Katarzyna Styrna-Bartman/ Ewa Tuora-Schwierskott

§ 1- 432 Bürgerliches Gesetzbuch mit Erklärungen in polnischen Übersetzung

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland ~DE HC NW

ISBN: 3981598334 bzw. 9783981598339, vermutlich in Deutsch, de-iure-pl.org UG, gebundenes Buch, neu.

Fr. 35.19 ( 35.99)¹ + Versand: Fr. 7.33 ( 7.50)¹ = Fr. 42.53 ( 43.49)¹
unverbindlich
§ 1- 432 Bürgerliches Gesetzbuch mit Erklärungen in polnischen Übersetzung ab 35.99 € als gebundene Ausgabe: Przepisy § 1- 432 niemieckiego kodeksu cywilnego z wyjasnieniami w tlumaczeniu na jezyk polski. LK711 - Übersetzung der Rechtsakte - § 1- 432 des Bürgerlichen Gesetzbuchs in polnischen Übersetzung Übersetzung der Rechtsakte - § 1- 432 des Bürgerlichen Gesetzbuchs in polnischen Übersetzung. Aus dem Bereich: Bücher, Wissenschaft, Jura,.
7
9783981598339 - Bürgerliches Gesetzbuch - § 1- 432 des Bürgerlichen Gesetzbuchs mit Erklärungen in polnischen Übersetzung

Bürgerliches Gesetzbuch - § 1- 432 des Bürgerlichen Gesetzbuchs mit Erklärungen in polnischen Übersetzung (2014)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW

ISBN: 9783981598339 bzw. 3981598334, in Deutsch, De-iure-pl, neu.

Fr. 35.19 ( 35.99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Sofort lieferbar.
Die Beschreibung dieses Angebotes ist von geringer Qualität oder in einer Fremdsprache. Trotzdem anzeigen
8
9783981598339 - § 1- 432 Bürgerliches Gesetzbuch mit Erklärungen in polnisch. 9783981598339

§ 1- 432 Bürgerliches Gesetzbuch mit Erklärungen in polnisch. 9783981598339 (2018)

Lieferung erfolgt aus/von: Vereinigtes Königreich Grossbritannien und Nordirland DE NW

ISBN: 9783981598339 bzw. 3981598334, in Deutsch, neu.

Fr. 26.92 (£ 24.53)¹
unverbindlich
Lieferung aus: Vereinigtes Königreich Grossbritannien und Nordirland, Lieferart: Free, Lieferung: Weltweit, Artikelstandort: NR70WF Norwich,United Kingdom, Versandkostenfrei.
Von Händler/Antiquariat, wordery_specialist.
Festpreisangebot.
Lade…