Von dem Buch Sprachtod. Untersuchungen zu Sprachselbstmord und Sprachmord.: Versuch einer Gleichsetzung mit anderen Phänomenen des Sprachkontakts Pfurtschelle haben wir 2 gleiche oder sehr ähnliche Ausgaben identifiziert!

Falls Sie nur an einem bestimmten Exempar interessiert sind, können Sie aus der folgenden Liste jenes wählen, an dem Sie interessiert sind:

Sprachtod. Untersuchungen zu Sprachselbstmord und Sprachmord.: Versuch einer Gleichsetzung mit anderen Phänomenen des Sprachkontakts Pfurtschelle100%: Pfurtscheller, Lisa: Sprachtod. Untersuchungen zu Sprachselbstmord und Sprachmord.: Versuch einer Gleichsetzung mit anderen Phänomenen des Sprachkontakts Pfurtschelle (ISBN: 9783656556121) Grin Publishing, Erstausgabe, in Deutsch, Taschenbuch.
Nur diese Ausgabe anzeigen…
Sprachtod. Untersuchungen zu Sprachselbstmord und Sprachmord.87%: Lisa Pfurtscheller: Sprachtod. Untersuchungen zu Sprachselbstmord und Sprachmord. (ISBN: 9783656555995) Erstausgabe, in Deutsch, auch als eBook.
Nur diese Ausgabe anzeigen…

Sprachtod. Untersuchungen zu Sprachselbstmord und Sprachmord.: Versuch einer Gleichsetzung mit anderen Phänomenen des Sprachkontakts Pfurtschelle
16 Angebote vergleichen

Preise20142015201620192020
SchnittFr. 14.66 ( 14.99)¹ Fr. 17.55 ( 17.95)¹ Fr. 16.58 ( 16.96)¹ Fr. 14.84 ( 15.17)¹ Fr. 16.27 ( 16.64)¹
Nachfrage
Bester Preis: Fr. 13.68 ( 13.99)¹ (vom 24.10.2019)
1
9783656556121 - Pfurtscheller, Lisa: Sprachtod. Untersuchungen zu Sprachselbstmord und Sprachmord.
Pfurtscheller, Lisa

Sprachtod. Untersuchungen zu Sprachselbstmord und Sprachmord. (2011)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE PB NW

ISBN: 9783656556121 bzw. 3656556121, in Deutsch, Grin Verlag, Taschenbuch, neu.

Fr. 13.68 ( 13.99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandkosten nach: Deutschland, Versandkostenfrei.
Von Händler/Antiquariat, buecher.de GmbH & Co. KG, [1].
Studienarbeit aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), Note: 1,0, Universität Wien (Romanistik), Sprache: Deutsch, Abstract: Robert Aitchison stellt in seinem Buch "Language change: progress or decay" die interessante Frage: "Human beings never stop talking. How then can a language die out?" (Aitchison 1991, 197) Diese Frage nach der Ursache des Verschwindens einer Sprache steht im Zentrum der überraschenderweise erst relativ jungen Sprachtod-Untersuchung. Der Volksmund spricht dagegen schon lange von angeblich "toten Sprachen" wie etwa Latein. Doch Latein entwickelte sich durch normalen Sprachwandel zu den romanischen Sprache wie Italienisch, Französisch, Sardinisch etc. Auch Altgriechisch wurde durch Sprachwandel zu Neugriechisch und ist somit alles andere als tot. Wahrer Sprachtod hingegen involviert Sprachkontakt und normalen linguistischen Wandel, bedingt durch eine neu auftretende, aus politischen und sozialen Gründen dominierende Sprache. Dabei lernt die junge Generation die "alte" Sprache von den Eltern, wird aber von Beginn an und später vor allem in der Schule mit einer neuen Sprache vertraut gemacht, welche als nützlicher und "moderner" erscheint. In solch einer Situation kann es zu zwei Phänomenen kommen- zu Sprachselbstmord und Sprachmord, auf welche in dieser Arbeit genauer eingegangen werden soll. Drei Arten des Sprachtods, nämlich solche durch Verlust, sollen zwar nicht vergessen, aber in dieser Arbeit auch nicht weiter behandelt werden, da rein linguistisch gesehen nicht viel zu ihnen zu sagen ist (McMahon 1994, 286): - Plötzlicher Tod, weil alle Sprecher sterben. - Politisch begründeter Tod, zum Beispiel durch ein Massaker. Die Übriggebliebenen meiden ihre Sprache zum Selbstschutz, weil sie Angst davor haben, durch ihre Sprache erkannt zu werden und demselben Schicksal zu erliegen. - Bottom-to-top-Tod: Die Sprache verschwindet komplett aus dem Alltag aber bleibt in rituellen Praktiken erhalten. Nach der Untersuchung von Sprachselbstmord und -mord, welche inhaltlich gesehen den ersten Teil der vorliegenden Arbeit darstellt, soll im zweiten Teil ein Vergleich mit Pidginisierung und Kreolisierung angestellt werden. 2013. 36 S. 210 mm Versandfertig in 6-10 Tagen, Softcover, Neuware, offene Rechnung (Vorkasse vorbehalten).
2
9783656555995 - Lisa Pfurtscheller: Sprachtod. Untersuchungen zu Sprachselbstmord und Sprachmord. - Versuch einer Gleichsetzung mit anderen Phänomenen des Sprachkontakts
Lisa Pfurtscheller

Sprachtod. Untersuchungen zu Sprachselbstmord und Sprachmord. - Versuch einer Gleichsetzung mit anderen Phänomenen des Sprachkontakts

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW EB DL

ISBN: 9783656555995 bzw. 3656555990, in Deutsch, GRIN Verlag, neu, E-Book, elektronischer Download.

Fr. 12.70 ( 12.99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, E-Book zum Download.
Robert Aitchison stellt in seinem Buch Language change: progress or decay die interessante Frage: Human beings never stop talking. How then can a language die out? (Aitchison 1991, 197) Diese Frage nach der Ursache des Verschwindens einer Sprache steht im Zentrum der überraschenderweise erst relativ jungen Sprachtod-Untersuchung. Der Volksmund spricht dagegen schon lange von angeblich toten Sprachen wie etwa Latein. Doch Latein entwickelte sich durch normalen Sprachwandel zu den romanischen Sprache wie Italienisch, Französisch, Sardinisch etc. Auch Altgriechisch wurde durch Sprachwandel zu Neugriechisch und ist somit alles andere als tot. Wahrer Sprachtod hingegen involviert Sprachkontakt und normalen linguistischen Wandel, bedingt durch eine neu auftretende, aus politischen und sozialen Gründen dominierende Sprache. Dabei lernt die junge Generation die alte Sprache von den Eltern, wird aber von Beginn an und später vor allem in der Schule mit einer neuen Sprache vertraut gemacht, welche als nützlicher und moderner erscheint. In solch einer Situation kann es zu zwei Phänomenen kommen- zu Sprachselbstmord und Sprachmord, auf welche in dieser Arbeit genauer eingegangen werden soll. Drei Arten des Sprachtods, nämlich solche durch Verlust, sollen zwar nicht vergessen, aber in dieser Arbeit auch nicht weiter behandelt werden, da rein linguistisch gesehen nicht viel zu ihnen zu sagen ist (McMahon 1994, 286): •Plötzlicher Tod, weil alle Sprecher sterben. •Politisch begründeter Tod, zum Beispiel durch ein Massaker. Die Übriggebliebenen meiden ihre Sprache zum Selbstschutz, weil sie Angst davor haben, durch ihre Sprache erkannt zu werden und demselben Schicksal zu erliegen. •Bottom-to-top-Tod: Die Sprache verschwindet komplett aus dem Alltag aber bleibt in rituellen Praktiken erhalten. Nach der Untersuchung von Sprachselbstmord und -mord, welche inhaltlich gesehen den ersten Teil der vorliegenden Arbeit darstellt, soll im zweiten Teil ein Vergleich mit Pidginisierung und Kreolisierung angestellt werden.
3
3656555990 - Lisa Pfurtscheller: Sprachtod. Untersuchungen zu Sprachselbstmord und Sprachmord.
Lisa Pfurtscheller

Sprachtod. Untersuchungen zu Sprachselbstmord und Sprachmord. (2013)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW EB DL

ISBN: 3656555990 bzw. 9783656555995, in Deutsch, 29 Seiten, GRIN Verlag, neu, E-Book, elektronischer Download.

Fr. 15.64 ( 15.99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, 2-5 Werktage.
Studienarbeit aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), Note: 1,0, Universität Wien (Romanistik), Sprache: Deutsch, Abstract: Robert Aitchison stellt in seinem Buch Language change: progress or decay die interessante Frage: Human beings never stop talking. How then can a language die out? (Aitchison 1991, 197) Diese Frage nach der Ursache des Verschwindens einer Sprache steht im Zentrum der überraschenderweise erst relativ jungen Sprachtod-Untersuchung. Der Volksmund spricht dagegen schon lange von angeblich toten Sprachen wie etwa Latein. Doch Latein entwickelte sich durch normalen Sprachwandel zu den romanischen Sprache wie Italienisch, Französisch, Sardinisch etc. Auch Altgriechisch wurde durch Sprachwandel zu Neugriechisch und ist somit alles andere als tot. Wahrer Sprachtod hingegen involviert Sprachkontakt und normalen linguistischen Wandel, bedingt durch eine neu auftretende, aus politischen und sozialen Gründen dominierende Sprache. Dabei lernt die junge Generation die alte Sprache von den Eltern, wird aber von Beginn an und später vor allem in der Schule mit einer neuen Sprache vertraut gemacht, welche als nützlicher und moderner erscheint. In solch einer Situation kann es zu zwei Phänomenen kommen- zu Sprachselbstmord und Sprachmord, auf welche in dieser Arbeit genauer eingegangen werden soll. Drei Arten des Sprachtods, nämlich solche durch Verlust, sollen zwar nicht vergessen, aber in dieser Arbeit auch nicht weiter behandelt werden, da rein linguistisch gesehen nicht viel zu ihnen zu sagen ist (McMahon 1994, 286):. Plötzlicher Tod, weil alle Sprecher sterben.. Politisch begründeter Tod, zum Beispiel durch ein Massaker. Die Übriggebliebenen meiden ihre Sprache zum Selbstschutz, weil sie Angst davor haben, durch ihre Sprache erkannt zu werden und demselben Schicksal zu erliegen.. Bottom-to-top-Tod: Die Sprache verschwindet komplett aus dem Alltag aber bleibt in rituellen Praktiken erhalten.Nach der Untersuchung von Sprachselbstmord und -mord, welche inhaltlich gesehen den ersten Teil der vorliegenden Arbeit darstellt, soll im zweiten Teil ein Vergleich mit Pidginisierung und Kreolisierung angestellt werden. 2013, 29 Seiten, eBooks.
4
9783656556121 - Sprachtod. Untersuchungen zu Sprachselbstmord und Sprachmord.: Versuch einer Gleichsetzung mit anderen Phänomenen des Sprachkontakts Lisa Pfurtschelle

Sprachtod. Untersuchungen zu Sprachselbstmord und Sprachmord.: Versuch einer Gleichsetzung mit anderen Phänomenen des Sprachkontakts Lisa Pfurtschelle (2011)

Lieferung erfolgt aus/von: Vereinigte Staaten von Amerika ~DE PB NW

ISBN: 9783656556121 bzw. 3656556121, vermutlich in Deutsch, Grin Publishing, Taschenbuch, neu.

Fr. 16.87 ($ 18.90)¹
unverbindlich
Lieferung aus: Vereinigte Staaten von Amerika, Lagernd, zzgl. Versandkosten.
Studienarbeit aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), Note: 1,0, Universität Wien (Romanistik), Sprache: Deutsch, Abstract: Robert Aitchison stellt in seinem Buch „Language change: progress or decay die interessante Frage: „Human beings never stop talking. How then can a language die out? (Aitchison 1991, 197) Diese Frage nach der Ursache des Verschwindens einer Sprache steht im Zentrum der überraschenderweise erst relativ jungen Sprachtod-Untersuchung. Der Volksmund spricht dagegen schon lange von angeblich „toten Sprachen wie etwa Latein. Doch Latein entwickelte sich durch normalen Sprachwandel zu den romanischen Sprache wie Italienisch, Französisch, Sardinisch etc. Auch Altgriechisch wurde durch Sprachwandel zu Neugriechisch und ist somit alles andere als tot. Wahrer Sprachtod hingegen involviert Sprachkontakt und normalen linguistischen Wandel, bedingt durch eine neu auftretende, aus politischen und sozialen Gründen dominierende Sprache. Dabei lernt die junge Generation die „alte Sprache von den Eltern, wird aber von Beginn an und später vor allem in der Schule mit einer neuen Sprache vertraut gemacht, welche als nützlicher und „moderner erscheint. In solch einer Situation kann es zu zwei Phänomenen kommen- zu Sprachselbstmord und Sprachmord, auf welche in dieser Arbeit genauer eingegangen werden soll. Drei Arten des Sprachtods, nämlich solche durch Verlust, sollen zwar nicht vergessen, aber in dieser Arbeit auch nicht weiter behandelt werden, da rein linguistisch gesehen nicht viel zu ihnen zu sagen ist (McMahon 1994, 286):• Plötzlicher Tod, weil alle Sprecher sterben.• Politisch begründeter Tod, zum Beispiel durch ein Massaker. Die Übriggebliebenen meiden ihre Sprache zum Selbstschutz, weil sie Angst davor haben, durch ihre Sprache erkannt zu werden und demselben Schicksal zu erliegen.• Bottom-to-top-Tod: Die Sprache verschwindet komplett aus dem Alltag aber bleibt in rituellen Praktiken erhalten.Nach.
5
9783656556121 - Sprachtod. Untersuchungen zu Sprachselbstmord und Sprachmord. Lisa Pfurtscheller Author

Sprachtod. Untersuchungen zu Sprachselbstmord und Sprachmord. Lisa Pfurtscheller Author (2011)

Lieferung erfolgt aus/von: Vereinigte Staaten von Amerika ~DE PB NW

ISBN: 9783656556121 bzw. 3656556121, vermutlich in Deutsch, Grin Verlag, Taschenbuch, neu.

Fr. 15.53 ($ 17.50)¹
unverbindlich
Lieferung aus: Vereinigte Staaten von Amerika, Lagernd, zzgl. Versandkosten.
Studienarbeit aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), Note: 1,0, Universität Wien (Romanistik), Sprache: Deutsch, Abstract: Robert Aitchison stellt in seinem Buch „Language change: progress or decay die interessante Frage: „Human beings never stop talking. How then can a language die out? (Aitchison 1991, 197) Diese Frage nach der Ursache des Verschwindens einer Sprache steht im Zentrum der überraschenderweise erst relativ jungen Sprachtod-Untersuchung. Der Volksmund spricht dagegen schon lange von angeblich „toten Sprachen wie etwa Latein. Doch Latein entwickelte sich durch normalen Sprachwandel zu den romanischen Sprache wie Italienisch, Französisch, Sardinisch etc. Auch Altgriechisch wurde durch Sprachwandel zu Neugriechisch und ist somit alles andere als tot. Wahrer Sprachtod hingegen involviert Sprachkontakt und normalen linguistischen Wandel, bedingt durch eine neu auftretende, aus politischen und sozialen Gründen dominierende Sprache. Dabei lernt die junge Generation die „alte Sprache von den Eltern, wird aber von Beginn an und später vor allem in der Schule mit einer neuen Sprache vertraut gemacht, welche als nützlicher und „moderner erscheint. In solch einer Situation kann es zu zwei Phänomenen kommen- zu Sprachselbstmord und Sprachmord, auf welche in dieser Arbeit genauer eingegangen werden soll. Drei Arten des Sprachtods, nämlich solche durch Verlust, sollen zwar nicht vergessen, aber in dieser Arbeit auch nicht weiter behandelt werden, da rein linguistisch gesehen nicht viel zu ihnen zu sagen ist (McMahon 1994, 286):• Plötzlicher Tod, weil alle Sprecher sterben.• Politisch begründeter Tod, zum Beispiel durch ein Massaker. Die Übriggebliebenen meiden ihre Sprache zum Selbstschutz, weil sie Angst davor haben, durch ihre Sprache erkannt zu werden und demselben Schicksal zu erliegen.• Bottom-to-top-Tod: Die Sprache verschwindet komplett aus dem Alltag aber bleibt in rituellen Praktiken erhalten.Nach.
6
9783656555995 - Lisa Pfurtscheller: Sprachtod. Untersuchungen zu Sprachselbstmord und Sprachmord. - Versuch einer Gleichsetzung mit anderen Phänomenen des Sprachkontakts
Lisa Pfurtscheller

Sprachtod. Untersuchungen zu Sprachselbstmord und Sprachmord. - Versuch einer Gleichsetzung mit anderen Phänomenen des Sprachkontakts (2011)

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW EB DL

ISBN: 9783656555995 bzw. 3656555990, in Deutsch, GRIN Verlag, neu, E-Book, elektronischer Download.

Fr. 10.75 ( 10.99)¹
versandkostenfrei, unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Versandkostenfrei.
Sprachtod. Untersuchungen zu Sprachselbstmord und Sprachmord.: Studienarbeit aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), Note: 1,0, Universität Wien (Romanistik), Sprache: Deutsch, Abstract: Robert Aitchison stellt in seinem Buch `Language change: progress or decay` die interessante Frage: `Human beings never stop talking. How then can a language die out ` (Aitchison 1991, 197) Diese Frage nach der Ursache des Verschwindens einer Sprache steht im Zentrum der überraschenderweise erst relativ jungen Sprachtod-Untersuchung. Der Volksmund spricht dagegen schon lange von angeblich `toten Sprachen` wie etwa Latein. Doch Latein entwickelte sich durch normalen Sprachwandel zu den romanischen Sprache wie Italienisch, Französisch, Sardinisch etc. Auch Altgriechisch wurde durch Sprachwandel zu Neugriechisch und ist somit alles andere als tot. Wahrer Sprachtod hingegen involviert Sprachkontakt und normalen linguistischen Wandel, bedingt durch eine neu auftretende, aus politischen und sozialen Gründen dominierende Sprache. Dabei lernt die junge Generation die `alte` Sprache von den Eltern, wird aber von Beginn an und später vor allem in der Schule mit einer neuen Sprache vertraut gemacht, welche als nützlicher und `moderner` erscheint. In solch einer Situation kann es zu zwei Phänomenen kommen- zu Sprachselbstmord und Sprachmord, auf welche in dieser Arbeit genauer eingegangen werden soll. Drei Arten des Sprachtods, nämlich solche durch Verlust, sollen zwar nicht vergessen, aber in dieser Arbeit auch nicht weiter behandelt werden, da rein linguistisch gesehen nicht viel zu ihnen zu sagen ist (McMahon 1994, 286):. Plötzlicher Tod, weil alle Sprecher sterben. . Politisch begründeter Tod, zum Beispiel durch ein Massaker. Die Übriggebliebenen meiden ihre Sprache zum Selbstschutz, weil sie Angst davor haben, durch ihre Sprache erkannt zu werden und demselben Schicksal zu erliegen. . Bottom-to-top-Tod: Die Sprache verschwindet komplett aus dem Alltag aber bleibt in rituellen Praktiken erhalten. Nach der Untersuchung von Sprachselbstmord und -mord, welche inhaltlich gesehen den ersten Teil der vorliegenden Arbeit darstellt, soll im zweiten Teil ein Vergleich mit Pidginisierung und Kreolisierung angestellt werden. Ebook.
7
9783656555995 - Lisa Pfurtscheller: Sprachtod. Untersuchungen zu Sprachselbstmord und Sprachmord.
Lisa Pfurtscheller

Sprachtod. Untersuchungen zu Sprachselbstmord und Sprachmord.

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW

ISBN: 9783656555995 bzw. 3656555990, in Deutsch, GRIN Verlag GmbH, neu.

Fr. 12.70 ( 12.99)¹
unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, zzgl. Versandkosten, Sofort per Download lieferbar.
Studienarbeit aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), Note: 1,0, Universität Wien (Romanistik), Sprache: Deutsch, Robert Aitchison stellt in seinem Buch Language change: progress or decay die interessante Frage: Human beings never stop talking. How then can a language die out? (Aitchison 1991, 197) Diese Frage nach der Ursache des Verschwindens einer Sprache steht im Zentrum der überraschenderweise erst relativ jungen Sprachtod-Untersuchung. Der Volksmund spricht dagegen schon lange von angeblich toten Sprachen wie etwa Latein. Doch Latein entwickelte sich durch normalen Sprachwandel zu den romanischen Sprache wie Italienisch, Französisch, Sardinisch etc. Auch Altgriechisch wurde durch Sprachwandel zu Neugriechisch und ist somit alles andere als tot. Wahrer Sprachtod hingegen involviert Sprachkontakt und normalen linguistischen Wandel, bedingt durch eine neu auftretende, aus politischen und sozialen Gründen dominierende Sprache. Dabei lernt die junge Generation die alte Sprache von den Eltern, wird aber von Beginn an und später vor allem in der Schule mit einer neuen Sprache vertraut gemacht, welche als nützlicher und moderner erscheint. In solch einer Situation kann es zu zwei Phänomenen kommen- zu Sprachselbstmord und Sprachmord, auf welche in dieser Arbeit genauer eingegangen werden soll. Drei Arten des Sprachtods, nämlich solche durch Verlust, sollen zwar nicht vergessen, aber in dieser Arbeit auch nicht weiter behandelt werden, da rein linguistisch gesehen nicht viel zu ihnen zu sagen ist (McMahon 1994, 286): Plötzlicher Tod, weil alle Sprecher sterben. Politisch begründeter Tod, zum Beispiel durch ein Massaker. Die Übriggebliebenen meiden ihre Sprache zum Selbstschutz, weil sie Angst davor haben, durch ihre Sprache erkannt zu werden und demselben Schicksal zu erliegen. Bottom-to-top-Tod: Die Sprache verschwindet komplett aus dem Alltag aber bleibt in rituellen Praktiken erhalten.Nach der Untersuchung von Sprachselbstmord und mord, welche inhaltlich gesehen den ersten Teil der vorliegenden Arbeit darstellt, soll im zweiten Teil ein Vergleich mit Pidginisierung und Kreolisierung angestellt werden.
8
9783656555995 - Sprachtod. Untersuchungen zu Sprachselbstmord und Sprachmord.

Sprachtod. Untersuchungen zu Sprachselbstmord und Sprachmord.

Lieferung erfolgt aus/von: Schweiz DE NW

ISBN: 9783656555995 bzw. 3656555990, in Deutsch, neu.

Fr. 15.90 + Versand: Fr. 30.00 = Fr. 45.90
unverbindlich
Lieferung aus: Schweiz, zzgl. Versandkosten, Sofort per Download lieferbar.
Studienarbeit aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), Note: 1,0, Universität Wien (Romanistik), Sprache: Deutsch, Robert Aitchison stellt in seinem Buch Language change: progress or decay die interessante Frage: Human beings never stop talking. How then can a language die out? (Aitchison 1991, 197) Diese Frage nach der Ursache des Verschwindens einer Sprache steht im Zentrum der überraschenderweise erst relativ jungen Sprachtod-Untersuchung. Der Volksmund spricht dagegen schon lange von angeblich toten Sprachen wie etwa Latein. Doch Latein entwickelte sich durch normalen Sprachwandel zu den romanischen Sprache wie Italienisch, Französisch, Sardinisch etc. Auch Altgriechisch wurde durch Sprachwandel zu Neugriechisch und ist somit alles andere als tot. Wahrer Sprachtod hingegen involviert Sprachkontakt und normalen linguistischen Wandel, bedingt durch eine neu auftretende, aus politischen und sozialen Gründen dominierende Sprache. Dabei lernt die junge Generation die alte Sprache von den Eltern, wird aber von Beginn an und später vor allem in der Schule mit einer neuen Sprache vertraut gemacht, welche als nützlicher und moderner erscheint. In solch einer Situation kann es zu zwei Phänomenen kommen- zu Sprachselbstmord und Sprachmord, auf welche in dieser Arbeit genauer eingegangen werden soll. Drei Arten des Sprachtods, nämlich solche durch Verlust, sollen zwar nicht vergessen, aber in dieser Arbeit auch nicht weiter behandelt werden, da rein linguistisch gesehen nicht viel zu ihnen zu sagen ist (McMahon 1994, 286): Plötzlicher Tod, weil alle Sprecher sterben. Politisch begründeter Tod, zum Beispiel durch ein Massaker. Die Übriggebliebenen meiden ihre Sprache zum Selbstschutz, weil sie Angst davor haben, durch ihre Sprache erkannt zu werden und demselben Schicksal zu erliegen. Bottom-to-top-Tod: Die Sprache verschwindet komplett aus dem Alltag aber bleibt in rituellen Praktiken erhalten.Nach der Untersuchung von Sprachselbstmord und mord, welche inhaltlich gesehen den ersten Teil der vorliegenden Arbeit darstellt, soll im zweiten Teil ein Vergleich mit Pidginisierung und Kreolisierung angestellt werden.
9
9783656555995 - Lisa Pfurtscheller: Sprachtod. Untersuchungen zu Sprachselbstmord und Sprachmord.
Lisa Pfurtscheller

Sprachtod. Untersuchungen zu Sprachselbstmord und Sprachmord. (2013)

Lieferung erfolgt aus/von: Schweiz DE NW EB

ISBN: 9783656555995 bzw. 3656555990, in Deutsch, GRIN, neu, E-Book.

Fr. 12.90 + Versand: Fr. 18.00 = Fr. 30.90
unverbindlich
Lieferung aus: Schweiz, Sofort per Download lieferbar.
Studienarbeit aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), Note: 1,0, Universität Wien (Romanistik), Sprache: Deutsch, Abstract: Robert Aitchison stellt in seinem Buch „Language change: progress or decay“ die interessante Frage: „Human beings never stop talking. How then can a language die out? (... Studienarbeit aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), Note: 1,0, Universität Wien (Romanistik), Sprache: Deutsch, Abstract: Robert Aitchison stellt in seinem Buch Language change: progress or decay die interessante Frage: Human beings never stop talking. How then can a language die out? (Aitchison 1991, 197) Diese Frage nach der Ursache des Verschwindens einer Sprache steht im Zentrum der überraschenderweise erst relativ jungen Sprachtod-Untersuchung. Der Volksmund spricht dagegen schon lange von angeblich toten Sprachen wie etwa Latein. Doch Latein entwickelte sich durch normalen Sprachwandel zu den romanischen Sprache wie Italienisch, Französisch, Sardinisch etc. Auch Altgriechisch wurde durch Sprachwandel zu Neugriechisch und ist somit alles andere als tot. Wahrer Sprachtod hingegen involviert Sprachkontakt und normalen linguistischen Wandel, bedingt durch eine neu auftretende, aus politischen und sozialen Gründen dominierende Sprache. Dabei lernt die junge Generation die alte Sprache von den Eltern, wird aber von Beginn an und später vor allem in der Schule mit einer neuen Sprache vertraut gemacht, welche als nützlicher und moderner erscheint. In solch einer Situation kann es zu zwei Phänomenen kommen- zu Sprachselbstmord und Sprachmord, auf welche in dieser Arbeit genauer eingegangen werden soll. Drei Arten des Sprachtods, nämlich solche durch Verlust, sollen zwar nicht vergessen, aber in dieser Arbeit auch nicht weiter behandelt werden, da rein linguistisch gesehen nicht viel zu ihnen zu sagen ist (McMahon 1994, 286): Plötzlicher Tod, weil alle Sprecher sterben. Politisch begründeter Tod, zum Beispiel durch ein Massaker. Die Übriggebliebenen meiden ihre Sprache zum Selbstschutz, weil sie Angst davor haben, durch ihre Sprache erkannt zu werden und demselben Schicksal zu erliegen. Bottom-to-top-Tod: Die Sprache verschwindet komplett aus dem Alltag aber bleibt in rituellen Praktiken erhalten. Nach der Untersuchung von Sprachselbstmord und mord, welche inhaltlich gesehen den ersten Teil der vorliegenden Arbeit darstellt, soll im zweiten Teil ein Vergleich mit Pidginisierung und Kreolisierung angestellt werden. PDF, 06.12.2013.
10
9783656555995 - Lisa Pfurtscheller: Sprachtod. Untersuchungen zu Sprachselbstmord und Sprachmord.
Lisa Pfurtscheller

Sprachtod. Untersuchungen zu Sprachselbstmord und Sprachmord.

Lieferung erfolgt aus/von: Deutschland DE NW EB

ISBN: 9783656555995 bzw. 3656555990, in Deutsch, neu, E-Book.

Fr. 11.73 ( 11.99)¹ + Versand: Fr. 2.93 ( 3.00)¹ = Fr. 14.66 ( 14.99)¹
unverbindlich
Lieferung aus: Deutschland, Sofort per Download lieferbar.
Studienarbeit aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), Note: 1,0, Universität Wien (Romanistik), Sprache: Deutsch, Abstract: Robert Aitchison stellt in seinem Buch „Language change: progress or decay“ die interessante Frage: „Human beings never stop talking. How then can a language die out? (... Studienarbeit aus dem Jahr 2011 im Fachbereich Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend), Note: 1,0, Universität Wien (Romanistik), Sprache: Deutsch, Abstract: Robert Aitchison stellt in seinem Buch Language change: progress or decay die interessante Frage: Human beings never stop talking. How then can a language die out? (Aitchison 1991, 197) Diese Frage nach der Ursache des Verschwindens einer Sprache steht im Zentrum der überraschenderweise erst relativ jungen Sprachtod-Untersuchung. Der Volksmund spricht dagegen schon lange von angeblich toten Sprachen wie etwa Latein. Doch Latein entwickelte sich durch normalen Sprachwandel zu den romanischen Sprache wie Italienisch, Französisch, Sardinisch etc. Auch Altgriechisch wurde durch Sprachwandel zu Neugriechisch und ist somit alles andere als tot. Wahrer Sprachtod hingegen involviert Sprachkontakt und normalen linguistischen Wandel, bedingt durch eine neu auftretende, aus politischen und sozialen Gründen dominierende Sprache. Dabei lernt die junge Generation die alte Sprache von den Eltern, wird aber von Beginn an und später vor allem in der Schule mit einer neuen Sprache vertraut gemacht, welche als nützlicher und moderner erscheint. In solch einer Situation kann es zu zwei Phänomenen kommen- zu Sprachselbstmord und Sprachmord, auf welche in dieser Arbeit genauer eingegangen werden soll. Drei Arten des Sprachtods, nämlich solche durch Verlust, sollen zwar nicht vergessen, aber in dieser Arbeit auch nicht weiter behandelt werden, da rein linguistisch gesehen nicht viel zu ihnen zu sagen ist (McMahon 1994, 286): Plötzlicher Tod, weil alle Sprecher sterben. Politisch begründeter Tod, zum Beispiel durch ein Massaker. Die Übriggebliebenen meiden ihre Sprache zum Selbstschutz, weil sie Angst davor haben, durch ihre Sprache erkannt zu werden und demselben Schicksal zu erliegen. Bottom-to-top-Tod: Die Sprache verschwindet komplett aus dem Alltag aber bleibt in rituellen Praktiken erhalten. Nach der Untersuchung von Sprachselbstmord und mord, welche inhaltlich gesehen den ersten Teil der vorliegenden Arbeit darstellt, soll im zweiten Teil ein Vergleich mit Pidginisierung und Kreolisierung angestellt werden.
Lade…